Tito 2

Godon Vuak Ma Ijin (NVM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Regavo Taitas aiji nika Godon vuak iji no nijaidiainva iji e fok nijaidiaoine.
1 Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
2 Regavo e makin iji a nijaidiakma ni kiaga bu e makin igeg vuak ma iji bu faivo ijesugin jajiame kegokfuon. Regavo buka koikbuon vajai buon ga vierafe buon bu kegoijo iji samuagdiak. Regavo buka giriesame Kurais ma vierafeknum e roin oijmiaknum vo giriesame afikin kafokafo iji biediakfuon.
2 Exorta os velhos a que sejam temperantes, sérios, sóbrios, sãos na fé, no amor, e na constância;
3 Unam besum ijegvo madu bara makin iji kuardiaga buka bara akai igeg keojknum kari. Regavo buba va kaifijaf roina karine una kaifijaf kafobuon vuak kuaiknum vo do kugin iok. Regavo buka unam ma ijesugin bara nivek iji nijaidiaokfuon.
3 as mulheres idosas, semelhantemente, que sejam reverentes no seu viver, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras do bem,
4 Bu ijegrenkin bur uri bara iji iviam baru renva iji nijaidiame kuardiaga bu barufijaf ijigam afijaf mukorigia oijmiame samuagdiak.
4 para que ensinem as mulheres novas a amarem aos seus maridos e filhos,
5 Regavo buka koikbuon vajai buon samuaknum vo oibuon ijia ire ma ijesugin vierafeok. Regavo buka bara iji ar buon iji mukoi samuagdiavo ijin rene barufijaf iji igia vo bara suaikin rek. Bu ijegrenkin e bu unam buon bu kegoijo ijia giame buba una vuak ma igi Godon ruainma ijefuon vuak ise kafo kuaik.
5 a serem moderadas, castas, operosas donas de casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6 Unam besum ijegvo efarif nivek iji ejafiame kuardiaikin buk bu vierafe buon ga unam buon bu kegoijo ijia vajai buon mukorigia samuagdiakfuon.
6 Exorta semelhantemente os moços a que sejam moderados.
7 Regavo ire fok ja reoijo ijia mukorigia reoknum vo unam ma ijesugin nijaidiainkin e roin bu iji faivknum giame uri ja jajiak. Regavo vuak irerag jon ja e roin nijaidiavo iji jab varan igeg vierafek. Regavo nika ma vierafene darokma nijaidiaf.
7 Em tudo te dá por exemplo de boas obras; na doutrina mostra integridade, sobriedade,
8 Regavo vuak ma ijesugin kuaimoga e ani nuvuon bu ijia faime jume buba una vuak ise kafo vuak iji no nijaidiavo ijefuon kuaik.
8 linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se confunda, não tendo nenhum mal que dizer de nós.
9 Regavo ni madu e iji God ma vierafejo eraneb bu mon abejo bakin ga bum ikreoijo iji nijaidiaga ik irerag fok bu reoijo iji buka e mamkanuk buon bu oimardiakfuon ijia ikreoknum bu agordiaf. Revo buba una vuak ise kafo ef roin kuardiak.
9 Exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores em tudo, sendo-lhes agradáveis, não os contradizendo
10 Regavo ire kafo buba niesagavo bu e nuibakin rene ik buon reoga e mamkanuk iji bu giame bu ma vierafek. Bu unam ijegrega e uruvana bu ijia giame una God nuvuon fu no karaunuinma ijefuon vuak iji oimarknum faikfuon.
10 nem defraudando, antes mostrando perfeita lealdade, para que em tudo sejam ornamento da doutrina de Deus nosso Salvador.
11 Ijefuon maiji Godon ma rediamo iji fu abe Kuraison duadok ijia bu karauniakafa fu abe e fok ar iror igia karioinva iji samafrediain.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos os homens,
12 No izeg God fu e fokigiebuon oifian abene ma rediaknum ifejdiainma iji gakfuon. No ire iji fu renma iji game una ise nuvuon nuigafiame moik igefuon ise iji fu no anu kunuomo iji are useme sanainma fuon ijia vak. Regavo vajai nuvuon fu vierafene rekreno iji mukorigia samuagdia vo unam ma iji God oimaimo ijia kegokfuon.
12 ensinando-nos, para que, renunciando à impiedade e às paixões mundanas, vivamos no presente mundo sóbria, e justa, e piamente,
13 No ijegrejknum vo tavan iji no oimarkfuon iji no abekuai vierafejo iji samuak. Regavo tavan iji Jesu Kurais God nuvuon e iji ise nuvuon ijia karaunuinma ijefuon sanainma no iji gak.
13 aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus,
14 Fu koikfuon abe miamga bu abe kuros ijia kanain. Ijefuon fur ise nuvuon no rejo ijia karaunuok. Regavo fur no kege amarduoga no maturainkin no efuon rene tavan bog unam ma ijesugin kegokuai vierafekfuon.
14 que se deu a si mesmo por nós para nos remir de toda a iniqüidade, e purificar para si um povo todo seu, zeloso de boas obras.
15 Regavo nika vuak igi na isoime kuardavo iji nijaidiaga bu ijia kegokfuon. Regavo a nijaidiakma nika daro on mene ejafiaga bu unam ma ijesugin reok. Regavo unam ise buon bu kegoijo iji kuriairemne. Regavo ab zazaiga e fok buka a ba juvknum una a neseme gak.
15 Fala estas coisas, exorta e repreende com toda autoridade. Ninguém te despreze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.