Salmos 126
Nova Vulgata (NVLA) vs ARC
1 Canticum ascensionum.In convertendo Dominus captivitatem Sion,facti sumus quasi somniantes.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham.
2 Tunc repletum est gaudio os nostrum,et lingua nostra exsultatione.Tunc dicebant inter gentes: Magnificavit Dominus facere cum eis ".
2 Então, a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de cânticos; então, se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
3 Magnificavit Dominus facere nobiscum;facti sumus laetantes.
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, e, por isso, estamos alegres.
4 Converte, Domine, captivitatem nostram,sicut torrentes in austro.
4 Faze-nos regressar outra vez do cativeiro, Senhor , como as correntes do Sul.
5 Qui seminant in lacrimis,in exsultatione metent.
5 Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria.
6 Euntes ibant et flebantsemen spargendum portantes;venientes autem venient in exsultationeportantes manipulos suos.
6 Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.