Salmos 124

Nova Vulgata (NVLA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Canticum ascensionum. David.Nisi quia Dominus erat in nobis,dicat nunc Israel,
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Se o Senhor não tivesse estado conosco, sim, diga-o Israel,
2 nisi quia Dominus erat in nobis,cum exsurgerent homines in nos:
2 se o Senhor não tivesse estado conosco, os homens que se insurgiram contra nós
3 forte vivos deglutissent nos,cum irasceretur furor eorum in nos.
3 ter-nos-iam então devorado vivos. Quando seu furor se desencadeou contra nós,
4 Forsitan aqua absorbuisset nos,torrens pertransisset animam nostram;
4 as águas nos teriam submergido. Uma torrente teria passado sobre nós.
5 forsitan pertransissent animam nostramaquae intumescentes.
5 Então nos teriam recoberto as ondas intumescidas.
6 Benedictus Dominus,qui non dedit nos in direptionem dentibus eorum.
6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou como presa aos seus dentes.
7 Anima nostra sicut passer erepta estde laqueo venantium:laqueus contritus est,et nos erepti sumus.
7 Nossa alma escapou como um pássaro, dos laços do caçador. Rompeu-se a armadilha, e nos achamos livres.
8 Adiutorium nostrum in nomine Domini,qui fecit caelum et terram.
8 Nosso socorro está no nome do Senhor, criador do céu e da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.