1 Crônicas 25

Nova Vulgata (NVLA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Igitur David et magistratus exercitus segregaverunt in ministerium filios Asaph et Heman et Idithun, qui prophetarent in citharis et psalteriis et cymbalis, secundum numerum suum dedicato sibi officio servientes.
1 Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:
2 De filiis Asaph: Zacchur et Ioseph et Nathania et Asarela filii Asaph erant sub manu Asaph prophetantis sub manu regis.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.
3 De Idithun; filii Idithun: Godolias, Sori, Iesaias et Hasabias et Matthathias, sex, sub manu patris sui Idithun, qui in cithara prophetabat ad confitendum et laudandum Dominum.
3 De Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.
4 De Heman quoque; filii Heman: Bocciau, Matthaniau, Oziel, Subael et Ierimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi et Romemthiezer et Iesbacasa, Mellothi, Othir, Mahazioth;
4 De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.
5 omnes isti filii Heman videntis regis iuxta sermones Dei, quod exaltaret cornu eius; deditque Deus Heman filios quattuordecim et filias tres.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 Universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant in cymbalis et psalteriis et citharis, in ministeria domus Dei sub manu regis: Asaph et Idithun et Heman.
6 Todos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.
7 Fuit autem numerus eorum cum fratribus suis eruditis in cantando Domino, cuncti magistri, ducenti octoginta octo.
7 Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 Miseruntque sortes pro ministerio ex aequo, tam maior quam minor, magister pariter et discipulus.
8 E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.
9 Egressaque est sors prima Ioseph, qui erat de Asaph. Secunda Godoliae, ipsi et fratribus eius et filiis eius, duodecim.
9 A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;
10 Tertia Zacchur, filiis et fratribus eius, duodecim.
10 a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;
11 Quarta Isari, filiis et fratribus eius, duodecim.
11 a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;
12 Quinta Nathaniau, filiis et fratribus eius, duodecim.
12 a quinta a Netanias, seus filhos e irmãos, doze;
13 Sexta Bocciau, filiis et fratribus eius, duodecim.
13 a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;
14 Septima Isreela, filiis et fratribus eius, duodecim.
14 a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;
15 Octava Iesaiae, filiis et fratribus eius, duodecim.
15 a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;
16 Nona Matthaniau, filiis et fratribus eius, duodecim.
16 a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;
17 Decima Semei, filiis et fratribus eius, duodecim.
17 a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;
18 Undecima Azareel, filiis et fratribus eius, duodecim.
18 a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
19 Duodecima Hasabiae, filiis et fratribus eius, duodecim.
19 a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;
20 Tertia decima Subael, filiis et fratribus eius, duodecim.
20 a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;
21 Quarta decima Matthathiae, filiis et fratribus eius, duodecim.
21 a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;
22 Quinta decima Ierimoth, filiis et fratribus eius, duodecim.
22 a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
23 Sexta decima Hananiae, filiis et fratribus eius, duodecim.
23 a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;
24 Septima decima Iesbacasae, filiis et fratribus eius, duodecim.
24 a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;
25 Octava decima Hanani, filiis et fratribus eius, duodecim.
25 a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;
26 Nona decima Mellothi, filiis et fratribus eius, duodecim.
26 a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;
27 Vicesima Eliatha, filiis et fratribus eius, duodecim.
27 a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;
28 Vicesima prima Othir, filiis et fratribus eius, duodecim.
28 a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;
29 Vicesima secunda Geddelthi, filiis et fratribus eius, duodecim.
29 a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;
30 Vicesima tertia Mahazioth, filiis et fratribus eius, duodecim.
30 a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;
31 Vicesima quarta Romemthiezer, filiis et fratribus eius, duodecim.
31 a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.