Salmos 44
Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NTLH
1 Com os nossos próprios ouvidos ouvimos, ó Deus; os nossos antepassados nos contaram os feitos que realizaste no tempo deles, nos dias da antigüidade.
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos próprios ouvidos aquilo que os nossos antepassados nos contaram. Ouvimos falar das grandes coisas que fizeste no tempo deles, há muitos anos.
2 Com a tua própria mão expulsaste as nações para estabelecer os nossos antepassados; arruinaste povos e fizeste prosperar os nossos antepassados.
2 Eles contaram como expulsaste os povos pagãos e puseste o teu povo na terra deles. Contaram como castigaste as outras nações e fizeste o teu povo progredir.
3 Não foi pela espada que conquistaram a terra, nem pela força do braço que alcançaram a vitória; foi pela tua mão direita, pelo teu braço, e pela luz do teu rosto, por causa do teu amor para com eles.
3 Não foi com espadas que os nossos antepassados conquistaram aquela terra; não foi com o seu próprio poder que eles venceram. Eles venceram com o teu poder, com a tua força e com a luz da tua presença. Assim tu mostraste o teu amor por eles.
4 És tu, meu Rei e meu Deus! Tu decretas vitórias para Jacó!
4 Tu és o meu Rei e o meu Deus. Tu dás a vitória ao teu povo.
5 Contigo pomos em fuga os nossos adversários; pelo teu nome pisoteamos os que nos atacam.
5 Com o teu poder vencemos os nossos inimigos e, com a tua presença, derrotamos os nossos adversários.
6 Não confio em meu arco, minha espada não me concede a vitória;
6 Não é no meu arco que eu confio, e não é a minha espada que me dá a vitória.
7 mas tu nos concedes a vitória sobre os nossos adversários e humilhas os que nos odeiam.
7 Pois foste tu que nos livraste dos nossos inimigos e venceste aqueles que nos odeiam.
8 Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa
8 Nós te louvaremos o dia todo; nós te somos gratos para sempre.
9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste; já não sais com os nossos exércitos.
9 Mas agora, ó Deus, tu nos rejeitaste e deixaste que fôssemos derrotados, pois já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.
10 Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.
11 Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações.
11 Tu nos trataste como se fôssemos ovelhas que vão para o matadouro e nos espalhaste entre as outras nações.
12 Vendeste o teu povo por uma ninharia, nada lucrando com a sua venda.
12 Vendeste barato o teu próprio povo, como se nós tivéssemos pouco valor.
13 Tu nos fizeste objeto de vergonha dos nossos vizinhos, de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.
13 Os povos vizinhos, vendo o que nos fizeste, caçoam e zombam de nós.
14 Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos vêem.
14 Tu nos fizeste motivo de zombaria para as outras nações; os outros povos nos desprezam.
15 Sofro humilhação o tempo todo, e o meu rosto está coberto de vergonha
15 Estou sempre humilhado e coberto de vergonha,
16 por causa da zombaria dos que me censuram e me provocam, por causa do inimigo, que busca vingança.
16 ouvindo as zombarias dos meus inimigos e os insultos dos que querem se vingar de mim.
17 Tudo isso aconteceu conosco, sem que nos tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos traído a tua aliança.
17 Tudo isso nos aconteceu, embora não tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos quebrado a que fizeste com o teu povo.
18 Nossos corações não voltaram atrás, nem os nossos pés se desviaram da tua vereda.
18 Não fomos infiéis a ti, nem desobedecemos aos teus mandamentos.
19 Todavia, tu nos esmagaste e fizeste de nós um covil de chacais e de densas trevas nos cobriste.
19 Porém tu nos jogaste, esmagados, no lugar onde estão os monstros marinhos e nos deixaste na mais profunda escuridão.
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
20 Se tivéssemos deixado de adorar o nosso Deus e orado a algum deus pagão,
21 Deus não o teria descoberto? Pois ele conhece os segredos do coração!
21 tu certamente ficarias sabendo disso, pois conheces os pensamentos secretos das pessoas.
22 Contudo, por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro.
22 Mas por causa de ti estamos em perigo de morte o dia inteiro; somos tratados como ovelhas que vão para o matadouro.
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre.
23 Acorda, Senhor! Por que estás dormindo? Levanta-te. Não nos rejeites para sempre.
24 Por que escondes o teu rosto e esqueces o nosso sofrimento e a nossa aflição?
24 Por que te escondes de nós? Por que esqueces dos nossos sofrimentos e das nossas aflições?
25 Fomos humilhados até o pó; nossos corpos se apegam ao chão.
25 Nós estamos abatidos, caídos no chão; estamos vencidos, jogados no pó.
26 Levanta-te! Socorre-nos! Resgata-nos por causa da tua fidelidade.
26 Levanta-te e vem ajudar-nos. Salva-nos por causa do teu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.