Jó 38

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Então o Senhor respondeu a Jó do meio da tempestade. Disse ele:
1 Então, do meio de um redemoinho, o Senhor respondeu a Jó e disse:
2 "Quem é esse que obscurece o meu conselho com palavras sem conhecimento?
2 “Quem é este que obscurece os meus planos com palavras sem conhecimento?
3 Prepare-se como simples homem; vou fazer-lhe perguntas, e você me responderá.
3 Cinja os lombos como homem, pois eu lhe farei perguntas, e você me responderá.”
4 "Onde você estava quando lancei os alicerces da terra? Responda-me, se é que você sabe tanto.
4 “Onde você estava, quando eu lancei os fundamentos da terra? Responda, se você tem entendimento.
5 Quem marcou os limites das suas dimensões? Vai ver que você sabe! E quem estendeu sobre ela a linha de medir?
5 Quem determinou as medidas da terra, se é que você o sabe? Ou quem estendeu sobre ela uma linha de medir?
6 E as suas bases, sobre o que foram postas? E quem colocou sua pedra de esquina,
6 Sobre o que estão firmadas as suas bases ou quem lhe assentou a pedra angular,
7 enquanto as estrelas matutinas juntas cantavam e todos os anjos se regozijavam?
7 quando as estrelas da alva, juntas, alegremente cantavam, e todos os filhos de Deus gritavam de alegria?”
8 "Quem represou o mar pondo-lhe portas, quando ele irrompeu do ventre materno,
8 “Ou quem encerrou o mar com portões, quando irrompeu do ventre,
9 quando o vesti de nuvens e em densas trevas o envolvi,
9 quando eu lhe pus as nuvens por vestimenta e a escuridão por fraldas,
10 quando fixei os seus limites e lhe coloquei portas e barreiras,
10 quando eu lhe tracei limites, e lhe pus ferrolhos e portas,
11 quando eu lhe disse: Até aqui você pode vir, além deste ponto não, aqui faço parar suas ondas orgulhosas?
11 e disse: ‘Até aqui você pode chegar, mas deste ponto não passará. Aqui se quebrará o orgulho das suas ondas’?”
12 "Você já deu ordens à manhã ou mostrou à alvorada o seu lugar,
12 “Alguma vez na vida você deu ordens à madrugada ou mostrou ao amanhecer o seu lugar,
13 para que ela apanhasse a terra pelas pontas e sacudisse dela os ímpios?
13 para que agarrasse a terra pelas extremidades e dela sacudisse os perversos?
14 A terra toma forma como o barro sob o sinete; e tudo nela se vê como uma veste.
14 A terra se modela como o barro debaixo do selo, e tudo se apresenta como um vestido.
15 Aos ímpios é negada a sua luz, e quebra-se o seu braço levantado.
15 Dos ímpios é retirada a sua luz, e o braço levantado para ferir se quebra.”
16 "Você já foi até às nascentes do mar, ou já passeou pelas obscuras profundezas do abismo?
16 “Você foi até as nascentes do mar ou percorreu o mais profundo do abismo?
17 As portas da morte lhe foram mostradas? Você viu as portas das densas trevas?
17 Será que a você foram reveladas as portas da morte? Você viu essas portas da região tenebrosa?
18 Você faz idéia de quão imensas são as áreas da terra? Fale-me, se é que você sabe.
18 Você tem noção clara da largura da terra? Responda, se você sabe tudo isso.”
19 "Como se vai ao lugar onde mora a luz? E onde está a residência das trevas?
19 “Onde está o caminho para a morada da luz? E, quanto às trevas, onde é o seu lugar,
20 Poderá você conduzi-las ao lugar que lhes pertence? Conhece o caminho da habitação delas?
20 para que você as conduza ao seu território e conheça o caminho para a sua casa?
21 Vai ver que conhece, pois você já tinha nascido! Você já viveu tantos anos!
21 Você sabe isso, porque nesse tempo já era nascido e porque é grande o número dos seus dias!”
22 "Acaso você entrou nos reservatórios de neve, já viu os depósitos de saraiva,
22 “Você alguma vez entrou nos depósitos da neve ou viu os reservatórios do granizo,
23 que eu guardo para os períodos de tribulação, para os dias de guerra e de combate?
23 que eu guardo até o tempo da angústia, até o dia da batalha e da guerra?
24 Qual o caminho por onde se repartem os relâmpagos? Onde é que os ventos orientais são distribuídos sobre a terra?
24 Qual é o caminho para o lugar onde se difunde a luz e onde o vento leste se espalha sobre a terra?”
25 Quem é que abre um canal para a chuva torrencial, e um caminho para a tempestade trovejante,
25 “Quem abriu canais para o aguaceiro ou caminho para os relâmpagos e trovões,
26 para fazer chover na terra em que não vive nenhum homem, no deserto onde não há ninguém,
26 para fazer chover sobre a terra onde não há ninguém, e nos lugares desertos onde ninguém mora;
27 para matar a sede do deserto árido e nele fazer brotar vegetação?
27 para dessedentar a terra deserta e assolada e para fazer crescer os renovos da erva?
28 Acaso a chuva tem pai? Quem é o pai das gotas de orvalho?
28 Por acaso a chuva tem pai? Ou quem gera as gotas de orvalho?
29 De que ventre materno vem o gelo? E quem dá à luz a geada que cai dos céus,
29 De que ventre procede o gelo? E quem dá à luz a geada do céu?
30 quando as águas se tornam duras como pedra e a superfície do abismo se congela?
30 As águas ficam duras como a pedra, e a superfície das profundezas se torna compacta.”
31 "Você pode amarrar as lindas Plêiades? Pode afrouxar as cordas do Órion?
31 “Será que você pode atar as correntes do Sete-estrelo ou soltar as cordas do Órion?
32 Pode fazer surgir no tempo certo as constelações ou fazer sair a Ursa com os seus filhotes?
32 Você pode fazer aparecer as constelações a seu tempo ou guiar a Ursa Maior com os seus filhos?
33 Você conhece as leis dos céus? Voce pode determinar o domínio de Deus sobre a terra?
33 Você conhece as leis que governam os céus, e pode estabelecer a sua influência sobre a terra?”
34 "Você é capaz de levantar a voz até às nuvens e cobrir-se com uma inundação?
34 “Você é capaz de levantar a sua voz até as nuvens, para que a abundância das águas cubra você?
35 É você que envia os relâmpagos, e eles lhe dizem: ‘Aqui estamos’?
35 Você pode dar ordens aos relâmpagos, para que saiam e lhe digam: ‘Às suas ordens!’?
36 Quem foi que deu sabedoria ao coração e entendimento à mente?
36 Quem pôs sabedoria no coração ou deu entendimento à mente?
37 Quem é que tem sabedoria para avaliar as nuvens? Quem é capaz de despejar os cântaros de água dos céus,
37 Quem pode numerar com sabedoria as nuvens? Ou os cântaros dos céus, quem os pode despejar,
38 quando o pó se endurece e os torrões de terra grudam uns nos outros?
38 para que o pó se transforme em massa sólida, e os torrões se apeguem uns aos outros?”
39 "É você que caça a presa para a leoa e satisfaz a fome dos leões,
39 “Será que é você que caça a presa para a leoa ou mata a fome dos leõezinhos,
40 quando se agacham em suas tocas ou ficam à espreita no matagal?
40 quando se agacham nos covis e ficam à espreita nas suas covas?
41 Quem dá alimento aos corvos quando os seus filhotes clamam a Deus e vagueiam por falta de comida?
41 Quem prepara o alimento para o corvo, quando os seus filhotes clamam a Deus e andam vagueando, por não terem o que comer?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.