Jó 38
Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs ARIB
1 Então o Senhor respondeu a Jó do meio da tempestade. Disse ele:
1 Depois disso o Senhor respondeu a Jó dum redemoinho, dizendo:
2 "Quem é esse que obscurece o meu conselho com palavras sem conhecimento?
2 Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
3 Prepare-se como simples homem; vou fazer-lhe perguntas, e você me responderá.
3 Agora cinge os teus lombos, como homem; porque te perguntarei, e tu me responderás.
4 "Onde você estava quando lancei os alicerces da terra? Responda-me, se é que você sabe tanto.
4 Onde estavas tu, quando eu lançava os fundamentos da terra? Faze-mo saber, se tens entendimento.
5 Quem marcou os limites das suas dimensões? Vai ver que você sabe! E quem estendeu sobre ela a linha de medir?
5 Quem lhe fixou as medidas, se é que o sabes? ou quem a mediu com o cordel?
6 E as suas bases, sobre o que foram postas? E quem colocou sua pedra de esquina,
6 Sobre que foram firmadas as suas bases, ou quem lhe assentou a pedra de esquina,
7 enquanto as estrelas matutinas juntas cantavam e todos os anjos se regozijavam?
7 quando juntas cantavam as estrelas da manhã, e todos os filhos de Deus bradavam de júbilo?
8 "Quem represou o mar pondo-lhe portas, quando ele irrompeu do ventre materno,
8 Ou quem encerrou com portas o mar, quando este rompeu e saiu da madre;
9 quando o vesti de nuvens e em densas trevas o envolvi,
9 quando eu lhe pus nuvens por vestidura, e escuridão por faixas,
10 quando fixei os seus limites e lhe coloquei portas e barreiras,
10 e lhe tracei limites, pondo-lhe portas e ferrolhos,
11 quando eu lhe disse: Até aqui você pode vir, além deste ponto não, aqui faço parar suas ondas orgulhosas?
11 e lhe disse: Até aqui virás, porém não mais adiante; e aqui se quebrarão as tuas ondas orgulhosas?
12 "Você já deu ordens à manhã ou mostrou à alvorada o seu lugar,
12 Desde que começaram os teus dias, deste tu ordem à madrugada, ou mostraste à alva o seu lugar,
13 para que ela apanhasse a terra pelas pontas e sacudisse dela os ímpios?
13 para que agarrasse nas extremidades da terra, e os ímpios fossem sacudidos dela?
14 A terra toma forma como o barro sob o sinete; e tudo nela se vê como uma veste.
14 A terra se transforma como o barro sob o selo; e todas as coisas se assinalam como as cores dum vestido.
15 Aos ímpios é negada a sua luz, e quebra-se o seu braço levantado.
15 E dos ímpios é retirada a sua luz, e o braço altivo se quebranta.
16 "Você já foi até às nascentes do mar, ou já passeou pelas obscuras profundezas do abismo?
16 Acaso tu entraste até os mananciais do mar, ou passeaste pelos recessos do abismo?
17 As portas da morte lhe foram mostradas? Você viu as portas das densas trevas?
17 Ou foram-te descobertas as portas da morte, ou viste as portas da sombra da morte?
18 Você faz idéia de quão imensas são as áreas da terra? Fale-me, se é que você sabe.
18 Compreendeste a largura da terra? Faze-mo saber, se sabes tudo isso.
19 "Como se vai ao lugar onde mora a luz? E onde está a residência das trevas?
19 Onde está o caminho para a morada da luz? E, quanto às trevas, onde está o seu lugar,
20 Poderá você conduzi-las ao lugar que lhes pertence? Conhece o caminho da habitação delas?
20 para que às tragas aos seus limites, e para que saibas as veredas para a sua casa?
21 Vai ver que conhece, pois você já tinha nascido! Você já viveu tantos anos!
21 De certo tu o sabes, porque já então eras nascido, e porque é grande o número dos teus dias!
22 "Acaso você entrou nos reservatórios de neve, já viu os depósitos de saraiva,
22 Acaso entraste nos tesouros da neve, e viste os tesouros da saraiva,
23 que eu guardo para os períodos de tribulação, para os dias de guerra e de combate?
23 que eu tenho reservado para o tempo da angústia, para o dia da peleja e da guerra?
24 Qual o caminho por onde se repartem os relâmpagos? Onde é que os ventos orientais são distribuídos sobre a terra?
24 Onde está o caminho para o lugar em que se reparte a luz, e se espalha o vento oriental sobre a terra?
25 Quem é que abre um canal para a chuva torrencial, e um caminho para a tempestade trovejante,
25 Quem abriu canais para o aguaceiro, e um caminho para o relâmpago do trovão;
26 para fazer chover na terra em que não vive nenhum homem, no deserto onde não há ninguém,
26 para fazer cair chuva numa terra, onde não há ninguém, e no deserto, em que não há gente;
27 para matar a sede do deserto árido e nele fazer brotar vegetação?
27 para fartar a terra deserta e assolada, e para fazer crescer a tenra relva?
28 Acaso a chuva tem pai? Quem é o pai das gotas de orvalho?
28 A chuva porventura tem pai? Ou quem gerou as gotas do orvalho?
29 De que ventre materno vem o gelo? E quem dá à luz a geada que cai dos céus,
29 Do ventre de quem saiu o gelo? E quem gerou a geada do céu?
30 quando as águas se tornam duras como pedra e a superfície do abismo se congela?
30 Como pedra as águas se endurecem, e a superfície do abismo se congela.
31 "Você pode amarrar as lindas Plêiades? Pode afrouxar as cordas do Órion?
31 Podes atar as cadeias das Plêiades, ou soltar os atilhos do Oriom?
32 Pode fazer surgir no tempo certo as constelações ou fazer sair a Ursa com os seus filhotes?
32 Ou fazer sair as constelações a seu tempo, e guiar a ursa com seus filhos?
33 Você conhece as leis dos céus? Voce pode determinar o domínio de Deus sobre a terra?
33 Sabes tu as ordenanças dos céus, ou podes estabelecer o seu domínio sobre a terra?
34 "Você é capaz de levantar a voz até às nuvens e cobrir-se com uma inundação?
34 Ou podes levantar a tua voz até as nuvens, para que a abundância das águas te cubra?
35 É você que envia os relâmpagos, e eles lhe dizem: ‘Aqui estamos’?
35 Ou ordenarás aos raios de modo que saiam? Eles te dirão: Eis-nos aqui?
36 Quem foi que deu sabedoria ao coração e entendimento à mente?
36 Quem pôs sabedoria nas densas nuvens, ou quem deu entendimento ao meteoro?
37 Quem é que tem sabedoria para avaliar as nuvens? Quem é capaz de despejar os cântaros de água dos céus,
37 Quem numerará as nuvens pela sabedoria? Ou os odres do céu, quem os esvaziará,
38 quando o pó se endurece e os torrões de terra grudam uns nos outros?
38 quando se funde o pó em massa, e se pegam os torrões uns aos outros?
39 "É você que caça a presa para a leoa e satisfaz a fome dos leões,
39 Podes caçar presa para a leoa, ou satisfazer a fome dos filhos dos leões,
40 quando se agacham em suas tocas ou ficam à espreita no matagal?
40 quando se agacham nos covis, e estão à espreita nas covas?
41 Quem dá alimento aos corvos quando os seus filhotes clamam a Deus e vagueiam por falta de comida?
41 Quem prepara ao corvo o seu alimento, quando os seus pintainhos clamam a Deus e andam vagueando, por não terem o que comer?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.