Provérbios 20

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Sihiraŋi ohumeera olwohuba hyabuŋubeebe eyi oli
1 O vinho é zombador e a bebida forte causa alvoroço; todo aquele que é vencido por eles não é sábio.
2 Habaha analuŋa abuluguma hyʼempologoma
2 A fúria do rei é como o rugido do leão; quem o provoca peca contra a própria vida.
3 Ohweŋala ohusoola hihuŋeesa eŋono
3 É uma honra para alguém ficar longe de conflitos, mas os insensatos envolvem-se neles.
4 Omudoto sategeha hisambu mu hiseera
4 O preguiçoso não ara as terras porque é inverno; por isso, no tempo da colheita, procura e não encontra nada.
5 Ebigendererwa byʼomuutu mu mwoyo biri hyʼobuliba wʼamaaji
5 Os propósitos do coração humano são como águas profundas, mas quem é inteligente sabe como trazê-los à tona.
6 Abaatu bangi beeranga ohuba bʼamazima
6 Muitos proclamam a sua própria bondade, mas alguém que é digno de confiança, quem o achará?
7 Abahola ebiruŋamu obulamu waawe sibubaho mbalo,
7 O justo anda na sua integridade; felizes são os seus filhos depois dele.
8 Habaha ni gehala hu tebe yiye eyʼobuŋugi ohusala emisango,
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com os seus olhos dispersa todo mal.
9 Njʼani asobola ohuloma ati,
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o meu coração; estou limpo do meu pecado”?
10 Musengwa acaawa abatambisa emizaani nʼebipimo ebicaamu.
10 O Senhor detesta o uso de dois pesos e duas medidas; ele detesta tanto uma coisa quanto a outra.
11 Nʼomwana omuŋere omumanyira hu bikolwa bibye,
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 Amatwi ohuŋulira nʼemoni ohubona,
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o tanto um como o outro.
13 Onenda ohuŋenyuha bugali obugadi buja huhuŋamba
13 Não ame o sono, para que você não empobreça; abra os olhos e você terá pão de sobra.
14 Agula apatana nʼajerega ati, “Ebbeeyi yaŋamugulu, ebbeeyi yaŋamugulu.”
14 “Não presta! Não vale tanto!” — diz o comprador; mas, quando vai embora, então se gaba do negócio que fez.
15 Ezaabbu nʼamabaale agʼomuŋendo biri mu biha bingi
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas palavras que transmitem conhecimento são joia preciosa.
16 Owetaŋo ohweyimirira omuutu oyu atamanyire olwʼebbanja,
16 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se compromete por estrangeiros.
17 Emere eyʼowiibi eŋoma
17 O pão que se ganha com fraude pode ser gostoso, mas depois a boca se encherá de areia.
18 Etegeha yolerera singa oŋamba amagesi agabahuŋa
18 Os planos são estabelecidos mediante os conselhos; faça a guerra com prudência.
19 Owʼolugambo sabiiha hyama
19 O mexeriqueiro revela os segredos; portanto, não se meta com quem fala demais.
20 Singa omuutu aduha semwana oba nyina
20 Se alguém amaldiçoa o seu pai ou a sua mãe, a sua lâmpada se apagará na mais densa escuridão.
21 Obuŋinda owamangumangu ni huhiiri baŋere
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 Solomanga oti, “Nja huhwesasusa olwʼehibukolire.”
22 Não diga: “Vou me vingar do mal”; espere no
23 Musengwa acaawa abaatu abatambisa ebipimo nʼemizaani ebitali bituufu.
23 O Senhor detesta o uso de dois pesos, e uma balança desonesta não é boa.
24 Musengwa njʼategeha amagendere gʼomuutu.
24 Os passos de cada pessoa são dirigidos pelo como poderá alguém entender o seu próprio caminho?
25 Otanguŋirisanga husuubisa Hatonda ehiitu nʼohiiri hweŋeegamo,
25 É uma armadilha dizer precipitadamente: “Isto é santo!”, e só refletir depois de fazer o voto.
26 Habaha omugesi asengeja abahosi bʼebibi
26 O rei sábio peneira os maus e faz passar sobre eles a roda.
27 Enjase ya Musengwa emuliha mu mwoyo gwʼomuutu
27 O espírito do ser humano é a lâmpada do a qual examina o mais profundo do seu ser.
28 Habaha aja hweyongera nʼaŋuga
28 Bondade e fidelidade preservam o rei; é com bondade que ele sustém o seu trono.
29 Abavubuka benyumirisa olwʼamaani gaawe
29 A glória dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 Endabusi yigira hwalehaŋo esambo embi
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites limpam o mais íntimo do corpo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.