Deuteronômio 34

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ngʼaŋo Musa aŋwa mu hifo aŋagwalaali e Mowaabbu, nga gambuha hu lusozi Nebbo, ŋamugulu wa Pisiga, ohwola e Yeriko. Nga Musengwa amulaga ehyalo hyosihyosi ehyʼe Giliyaadi, ohwola e Daani,
1 Então subiu Moisés das campinas de Moabe ao monte Nebo, ao cume de Pisga, que está em frente a Jericó e o SENHOR mostrou-lhe toda a terra desde Gileade até Dã;
2 nʼehitundu hyosihyosi ehya Nafutaali, nʼehyalo hya Efulayimu ni Manase, nʼehyalo hyosihyosi ehya Yuda, ohwola ebugwalyuba hu nyanja Meditereniani,
2 E todo Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés e toda a terra de Judá, até ao mar ocidental;
3 nʼe Negevu nomu hiiho hya Yoludaani ehyʼe Yeriko, ehibuga hyʼesaasa, ohwola e Zowaali.
3 E o sul, e a campina do vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 Nga Musengwa aloma Musa ati, “Ehyo njʼehyalo ehi nalayirira Yibbulayimu ni Yisaka ni Yakobbo ti, ‘Ndihiŋa olusaaye lulwo.’ Ŋahani kulehire ohirengere huhirengera nʼemoni jijo aye sooja hwambuha hutiinamo.”
4 E disse-lhe o Senhor: Esta é a terra que jurei a Abraão, Isaque, e Jacó, dizendo: À tua descendência a darei; eu te faço vê-la com os teus olhos, porém lá não passarás.
5 Ngʼaŋo Musa omuŋeeresa wa Musengwa, afiira eyo mu hyalo hyʼe Mowaabbu, ngʼolu Musengwa galoma.
5 Assim morreu ali Moisés, servo do Senhor, na terra de Moabe, conforme a palavra do Senhor.
6 Nga Musengwa amusiiha mu hiiho mu hyalo hyʼe Mowaabbu huupi nʼehibuga Bbesi Pewori. Aye nʼohwola hatyane, ŋaŋuma amanyire ehifo ehyene nʼehyene aŋa bamusiiha.
6 E o sepultou num vale, na terra de Moabe, em frente de Bete-Peor; e ninguém soube até hoje o lugar da sua sepultura.
7 Aŋa Musa gafiira, gaali aŋesa emyaha cikumi nabiri. Cooka gaali ahibona bulaŋi era nʼahiiri nʼamaani.
7 Era Moisés da idade de cento e vinte anos quando morreu; os seus olhos nunca se escureceram, nem perdeu o seu vigor.
8 Abayisirayiri balira Musa ohuhena endaalo amahumi adatu e Mowaabbu, ohwola ehiseera ehyʼohulira ni hyaŋwaho.
8 E os filhos de Israel prantearam a Moisés trinta dias, nas campinas de Moabe; e os dias do pranto no luto de Moisés se cumpriram.
9 Yoswa omusaani wa Nuuni geejula amagesi olwohuba Musa gaali amutayeeho emihono. Kale Abayisirayiri bagondera Yoswa era baŋamba nʼamagambi aga Musengwa gaŋa Musa.
9 E Josué, filho de Num, foi cheio do espírito de sabedoria, porquanto Moisés tinha posto sobre ele as suas mãos; assim os filhos de Israel lhe deram ouvidos, e fizeram como o Senhor ordenara a Moisés.
10 Siŋabangaŋo naabbi mu Yisirayiri ali hya Musa, oyu Musengwa gaalomanga ni naye moni hu moni.
10 E nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, a quem o Senhor conhecera face a face;
11 Musengwa gaatuma Musa ohuhola ebyamaliholiho nʼebyeŋunjisa hu habaha wʼe Misiri nʼabatangirisi babe nʼehyalo hihye hyosihyosi.
11 Nem semelhante em todos os sinais e maravilhas, que o Senhor o enviou para fazer na terra do Egito, a Faraó, e a todos os seus servos, e a toda a sua terra.
12 Era ŋaŋuma naabbi owundi yesiyesi owahola ebyʼamaani era ebitiisa hya Musa, Abayisirayiri bosibosi ni babona.
12 E em toda a mão forte, e em todo o grande espanto, que praticou Moisés aos olhos de todo o Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.