Atos 23
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs AAI
1 Ni beemeha Pawulo mu moni jʼAboluhiiho lwʼAbayudaaya Olubbala, ngʼabasimba emoni ahena abaloma ati, “Aboluganda, mu bulamu wange wosiwosi ohwolera erala hu ludaalo lwa ŋaahani nehuumire ohubona ti kola ebi Hatonda asiima.”
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 Ni galoma atyo, ngʼAnaniya owaali omuhulu wʼabasengi alagira abaali ohuupi ni Pawulo bamulasula oluŋi hu munwa.
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 Ngʼaŋo Pawulo aloma Ananiya ati, “Oli wamahiribbania! Weesi Hatonda anahahusafuule. Wihaaye mu tebe ohusalira omusango ni weema hu magambi gage aye olagira bakubbe ate nga amagambi ameene ago gahigaana.”
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Abaali ni bemereeye ohuupi ni Pawulo nga bamuloma baati, “Nʼohutya sootya huduha omuhulu wʼabasengi era omuŋeeresa wa Hatonda?”
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Nga Pawulo abaloma ati, “Aboluganda munasoniŋe, mbaaye simanyire ti njʼomuhulu wʼabasengi, olwohuba Ebyaŋandihiwa biroma biiti, ‘Otalomanga bubi hu mutangirisi wʼabaatu babo.’ ”
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 Nga Pawulo abona balala hu baali mu luhiiho olwo baali bamu hibbubbu ehyʼAbasadukaayo, nʼabandi ni bali bomu hyʼAbafalisaayo. Olwʼohwenda ohubatabula abeene nʼabeene gaaŋanihaho ejanjaasi ngʼaloma ati, “Aboluganda, ese ndi Mufalisaayo era omwana wʼOmufalisaayo. Ndi ŋano ohuposesya olwohuba fugiirira ti Hatonda aliramusa abafu.”
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 Pawulo ni galoma atyo, ngʼOluhiiho lwesalamo ŋabiri, Abafalisaayo nʼAbasadukaayo batandiiha ohuŋahana abeene nʼabene.
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 Hino hyaja olwohuba Abasadukaayo sibafugiirira baati abafu baliramuha ohuŋwa e magombe era sibafugiirira baati ŋaliŋo abamalayika wayire emiigu jʼabaatu abafa. Aye ebyo byosibyosi Abafalisaayo nibo babifugiiriramo.
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 Nga ŋabaaŋo oluboyoboyo olwʼamaani era balala hu basomesa bʼamagambi ga Hatonda abomu hibbubbu hyʼAbafalisaayo abeemeerera baŋahanira erala ebyʼamaani ebyene ni baloma baati, “Sihubona hibi mu muutu ono. Soomanya hamunga malayika oba omwigu gwaba njʼogwalomire ni naye.”
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Ohutabuha ohwali ŋagati waawe hwali hubitiirifu era hwaleetera omuduumisi wamaŋe ohutya ati abaatu abo baŋanga ohugusula Pawulo mu bugusugusu ni bamuhaabira. Ehyaŋwamo ngʼalagira abasirikale baje bamubatuseho hifuba, bamwagamyeyo mu kambi.
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Owiire ni wiira nga Yesu Musengwa aloma Pawulo mu hwolesewa ati, “Otatya guma omwoyo! Ngʼolu olomeeye abaatu bomu Yerusaalemu ebipambaho era otyo pooli nʼohulomera nʼabe Rooma boosi.”
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 Ni wahya mu mugamba, ngʼAbayudaaya abaali ni batenda Pawulo behumbaania bateesa basidiha ehyama beeyama baati sibaja huhomba hu hyomu tamu wayire ehyʼohunywa ohutusaho ni betire Pawulo.
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 Abasala oluhwe olwo baali batuuma abasinde amahumi ane.
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Abasinde abo nga batiina eyiri abatangirisi bʼabasengi ba Hatonda nʼabaatu abahulu mu diini yʼAbayudaaya babaloma baati, “Hweyamire ohutahomba hu hyomu tamu ohutusaho ni huhenire ohwita Pawulo.
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Olwʼehyo hubasunga enywe nʼAboluhiiho olubbala mutumise ni musunga omuduumisi wamaŋe nindi abaleetere Pawulo mu mbuga yenywe ni mweromesa muuti ŋaliŋo ebi mwenda ohwetegeresa hu songa jije. Nʼefe hunaabe aŋaatu ni hweteegire humusimye nʼahiiri hwola ŋano mu luhiiho.”
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Aye nga ŋabaaŋo omwiŋwa wa Pawulo owagwa mu luhwe lwawe ngʼatiina mu kambi alabula Pawulo.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Pawulo ni gaŋulira ohulabula hwʼomwiŋwa wuwe, ngʼalanga mulala hu baduumisi abaduumiranga ehibbubbu ehyʼabasirikale ecikumi atiina eyi ali amuloma ati, “Ŋira omuseere ono eyiri omuduumisi omuhulu olwohuba ali nʼehi genda humulomera.”
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Ngʼaŋo ola aŋira omuseere oyo eyiri omuhulu amuloma ati, “Pawulo omusibe gasungire ndeete omuseere ono eyi oli, mbo ali nʼehi genda ohuhulomera.”
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Ngʼomudumisi omuhulu aŋamba omuseere oyo hu muhono amuŋira hu tulo amubuusa ati, “Hiina ehi wenda hundomera?”
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 Ngʼomuseere amugobolamo ati, “Eriyo Abayudaaya abeteehiise bafugiirisania ohuhusunga baati olwejo oŋire Pawulo mu luhiiho oluhulu, ni beholesa baati ŋaliŋo ebi benda hwetegeresa hu songa jije.
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 Aye kulomba otafugiirira olwohuba ŋaliŋo abasinde ababita mu mahumi ane abatehiise ohumweteega hu ngira. Abasinde abo baŋera huŋera ohutahomba hu hyomu tamu wayire ehyʼohunywa ohutusaho ni bahenireŋo obulamu wa Pawulo. Era bahenire ohwetegeha bahumiriiye hubona ehi onabagobolemo.”
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Nga wange ewe omuduumisi omuhulu aseebula omuseere oyo, ahena amuhamiirisa ohutalomeraho muutu yesiyesi ati ŋaliŋo ehi amulomeeyeho.
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Ŋaweene aŋo ngʼomudumisi omuhulu alanga babiri hu bahulu bʼebibbubbu byʼabasirikale ecikumi abalagira ati, “Mutegehe abasirikale ebihumi bibiri, nʼabembalaasi sanvu, ko nʼabasoola nʼamafumo ebihumi bibiri, betegehe batiine e Kayisaaliya hu nyanga edatu ejʼowiire.
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Era mutegehe nʼembalaasi eji Pawulo nʼabamuŋerehera banagendereho mumuŋire mumwose bulaŋi eyiri omuŋugi Filikisi.”
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Ngʼaŋo omuduumisi oyo aŋandiihira Lusyasi ebbaluŋa ati,
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 “Eyiri owʼeŋono omuŋugi Lusyasi,
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Abayudaaya baŋamba omusinde ono era baali benda humwita. Aye ni nategeera ti Murooma, nga tiina nʼamaŋe gange nja mubataasulyaho.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Olwʼohwenda ohumanya ehi baali ni bamuhaabya namuŋira namwemeha mu Luhiiho lwʼAbayudaaya Olubbala.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Hino hyandeetera ohufaania ti baali bamuhaabya ebiŋamba hu magambi gaawe ehitamwosa hu humwita wayire ohumuboŋa mu komera.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 Oluvanyuma ni banjibiraho baati Abayudaaya baali basalire oluhwe ni benda bamweteege hu ngira bamwite, aŋo ni naaŋo njʼohusalaŋo ohumuŋindiha eyi oli. Era ndagiiye ni naabo abali nʼehi bamuhaabya boosi baaje banje esonga jaawe eji bafa ni naye mu moni jijo.
30 Naatu
31 Ngʼaŋo abasirikale bahola ehi omuduumisi omuhulu gabalagira. Owiire owo nga baŋira Pawulo bamwosa mu hibuga ehi balanga baati Atipatiri.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Ni wahya ngʼabasirikale abaali ni bagenda nʼamagulu bamulehera abasirikale abohu mbalaasi ohweyongerayo ni naye, nga nibo baagamayo mu kambi.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Abasirikale abohu mbalaasi ni boola e Kayisaaliya, nga baŋa Filikisi ebbaluŋa bahena bamuŋambya ni Pawulo, nga nibo baagamayo e Yerusaalemu.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Filikisi ni gasoma ebbaluŋa eyo, ngʼabuusa Pawulo ehitundu omu aŋwera. Ni gamugolobolamo ati yi Kilikiya,
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 nga Filikisi amuloma ati, “Omusango gugwo ndiguŋulira abahuŋaŋabira ni baliŋo.” Ngʼahena alagira abasirikale bahumire Pawulo mu lubiri olu habaha Herode gatongola.
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.