Atos 12

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ŋaahani mu hiseera ehyo habaha Herode gatandiha ohuhiyaania abafugiirira Kurisito era galagira bajase balala hu bo babadanye mu komera.
1 Nati ana veya’amaim Herod busuruf sabuw afa hina ekalesia ana kou’ayamaim hima’am bow fatum bai’akir kakafin maiyow itih.
2 Nga habaha oyo alagira beeta nʼepiima omuhwenda oyu balanganga baati Yakobbo mulebe wa Yowaane omuhwenda.
2 Naatu John tuwah James uwih hibai kaiyomaim hiyi morob.
3 Ni gabona ehi aholire ni hisangahise abatangirisi bʼAbayudaaya ngʼalagira bajasa ni Peetero yeesi bamudanya mu komera. Ehyo gahihola mu hiseera hyʼEmbaga yʼAbayudaaya eyi baliiraho emigaati eji batatayemo ehisimbulusa.
3 Iti na’atube sinaf Jew sabuw hibiyasisir itih, basit, Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw hi’aa ana mar eo Peter hibai hifatum.
4 Ni bahena ohuŋamba Peetero nga Herode alagira bamudanye mu komera era ngʼalagira bayungule ebibbubbu bine ebyʼabasirikale bane bane bamuhuume butiribiri ni batamuŋa simire. Herode gaali genda aŋosesye Peetero mu lwijuuye oludaalo lwʼEmbaga eyʼOhuhebuliraho Ohubihisya ni lubitire.
4 Peter hibai hifafatum ufunamaim hibai hin dibur hiyari’iy, baiyowayah etei 16 hima’uh hima.
5 Ngʼaŋo bajasa Peetero bamuboŋa mu komera aye abafugiirira bahye nga begumya ohumulombera Hatonda amuyeede.
5 Imih Peter diburamaim hibotan hima, baise ekaleisia dogoroh tutufin etei God isan hiyoyoban.
6 Ko buhene buhye hu ludaalo olu Herode gaali nʼategehire ohulagira baleete Peetero bamuŋosesye mu lwijuuye lwʼabaatu, Peetero gaali aŋenyuhire ŋagati wʼabasirikale babiri, ni bamuhaadire nʼenjegere ebiri era nʼabasirikale abandi ni bahuumire hu lwigi lwʼekomera.
6 Nati gugumin ta’imon Pilate yayakitifuw mar tatot tibatiyimih, Peter baise ma’utenayah orot rou’ab hai founamaim uman rororon chain hi’utan. Naatu au waraunane i ma’utenayah umah hi’utan naatu i matan fot in. Dibur etawan auman ma’utenayah hibat hikakaif.
7 Ni gaali mwiro ngʼaŋo ni naaŋo malayika wa Musengwa gaaja, ngʼehimyaso hihwana ehisenge hyosihyosi omu gaali. Nga Malayika oyo ahoonya Peetero mu mbafu amwinyosa mwiro ahena amuloma ati, “Yinyoha mangumangu!” Ngʼaŋo enjegere eji bali ni basidihire Peetero jiŋwa hu mihono jigwa ŋaasi.
7 Naniyan meyemeye Regah ana tounamatar run bat naatu marakaw bar wanawanan kusisiar re, tounamatar Peter tuwabun bai ibunibun eo, “Mata enuw kumisir saife.” Mar ta’imonamo Peter uman chain hiha’obow hire. Tounamatar na Peter ebibunibun|alt="Angel awaking Peter" src="cn01953B.tif" size="col" loc="Act 12.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="12.7"
8 Nga malayika oyo amuloma ati, “Yambala ebyambalo nʼebirayito bibyo.” Nga Peetero ahola ngʼolu bamuloma. Nga malayika amuloma ehindi ati, “Yeboŋe olugoye lulwo ohene wunonde.”
8 Imaibo tounamatar Peter iu, “A faifuw kwiyoun naatu a baibiyon kwiyoun.” Peter na’atube sinaf naatu tounamatar eo, “A faifuw tafan baibiyon naiw kufifin naatu kwi’ufnunu.”
9 Nga Peetero atula mu komera alonda malayika cooka nʼatahahasa ati ebi malayika gaali nʼamuholera dala bituufu era byali biri hubaŋo. Niye gaali aŋeega ati gaali alihwolesewa.
9 Peter i’ufunun hairi hitit dibur bar ufunane hire, baise Peter men kafa’imo so’ob tounamatar abisa sisinaf, i notanot i mimim rouw.
10 Ngʼaŋo bagenda baabita hu hibbubbu ehidaayi ehyʼabasirikale abaali ni bahuuma ekomera. Nga babita nohu hyohubiri boola hu lwigi olwʼehyoma olwali hu mulyango ogwiguhira mu ngira eyija mu hibuga. Ni balwolaho nga lweyigula olwene batula boola mu luguudo. Ni bagenda ni baluŋama lulala hu nguudo baluheenaho ngʼaŋo ni naaŋo malayika amugotaho.
10 Hitit ma’utenayah etawan wan hibatabat naatu etawan bairou’abin hibatabat hinatabirih. Naatu hina etawan gagamin in bar merar titit awanamaim hitit, etawan akisin botawiy hitit ef yan hire. Ef nati hibutitiy hin yomaninamaim hitit, basit tounamatar sa’iwa’an.
11 Nga mu hiseera ehyo Peetero ko afaania ati ebyali ni bibaayeŋo dala byali bituufu ngʼaloma ati, “Ŋaahani tegeeye ti Musengwa atumire malayika wuwe gaaje gaatuse mu meeno ga nasaŋa omu Herode abaaye ni gataaye ni nʼebyo byosibyosi ebi batangirisi bʼAbayudaaya babaaye ni baŋeega ohukola.”
11 Peter imaibo matan to iwa’an eo, “Turobe, iti sawar i anababatun ayu isou matar. Regah ana tounamatar iyafar Herod ana fairane naatu Jew sabuw sawar abisa hinotanot mataramih i umahine ayu iyawasu.
12 Ni gahena ohuhifaania ngʼagenda atiina ewa Malyamu nyina wa Yowaane oyu balanganga erindi baati Mariko. Eyo abafugiirira baali bahumbaaniiyeyo ohumusabira, Hatonda amuyeede.
12 Peter ana not kukubunai ufunamaim na John Mark hinah Mary ana bar tit. Nati’imaim sabuw moumurih na’in hiru’ay hima hiyoyoyoban.
13 Peetero ni goola gakookona hu lwigi ngʼomuhaana oyu balanganga baati Rooda owaali nʼatamba mu mago ago, atiina aje abone njʼani akookona.
13 Peter na etawan ufunane bat rukikitar, naatu bowabow babitai wabin Rhoda etawan botawiyinamih na.
14 Omuhaana ni gafaania ati ejanjaasi lyʼowaali nʼakookona lyali lya Peetero gaduluma nʼesangaalo ni lyenda humwita wiite nga gaagamayo nʼatamwiguliiyeŋo. Ngʼalomera abaali mu nyumba ati, “Peetero njʼali ebulafu gemereeye hu mulyango!”
14 Baise Peter fanan i’inan ana maramaim yan wanawanan yasisir awan karatan etawan botawiyina’e i matabir nunuw run e’af eo, “Peter na ufun ebatabat.”
15 Nga bala bamubuusa baati, “Oguuye eralu?” Omuhaana ni gabahahasa ati hituufu, nga bahanda baloma baati, “Oyo anabe malayika wuwe amuhuuma.”
15 Sabuw hi’u, “O anot i kwaris.” Baise i ana yanibebemaim, imih hio, “Nati i Peter ayubin.”
16 Aye Peetero niye gaali geyongera ohukookona. Ni beegulaŋo bamubona nga beŋunja.
16 Baise Peter bat rurukikitar etawan hibotawiy, naatu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita.
17 Nga Peetero abaŋuubira omuhono ohubaŋoleresa ngʼabalomera ngʼolu Musengwa gaali nʼamutuhiise mu komera. Era ngʼabaloma ati, “Bino mubiromereho Yakobbo nʼabalebe abandi.” Ngʼahena aŋwayo atiina aŋaatu aŋandi.
17 Peter umanamaim iman awah bofot naatu Regah mi’itube diburane bobotait hai tur eowen, “Iti i James ana tur kwana’owen naatu taitu auman hai tur kwana’owen.” Imaibo ihamiyih tit efan ta’amaim in.
18 Ni wahya mu mugamba nga ŋabaaŋo ohutabuha ohwʼamaani mu basirikale abaali ni bahuuma Peetero ni bebuusa abeene nʼabeene ehyali ni himwolireho.
18 Mar auman baiyowayah wanawanahimaim kasiy gagamin na’in matar, taiyuwih hibabatiyih hio, “Peter isan mi’itube’emih iti na’atube matar?”
19 Ni byagwa habaha Herode mu hutwi ngʼalagira bamuŋenje aye ndibamubona. Ehyaŋwamo ngʼabuusa abasirikale abaali ni bamuhuuma ohubiroosa ngʼolu gabeyibaho ko agote. Ni byabahaya ngʼalagira babeete.
19 Herod kwararih hin hinuwih, baise men hitita’ur. Basit ma’utenayah orot nah 16 buwih ibabatiyih sawar eo hibow hin hirouw himorob.
20 Mu hiseera ehyo habaha Herode gaali asuuleene nʼabaatu bomu bibuga ehyʼe Tiiro ko ni Sidoni. Balala hu baatu bomu bibuga ebyo nga beŋimba batiina eyi ali baje bamubone basyane. Ni boola nga baŋooyaŋooya Bulasito omuŋeeresa wa habaha oyu gasiganga ohwesiga ni bamusunga abateereyo ahabega habaha Herode aganye ŋabeŋo ekolagana ŋagati waawe nʼegwanga lirye olwohuba njʼeryabaliisanga.
20 Herod ana yaso’ar gagamin na’in Taiya naatu Sidon sabuw isah biyaso’aso’ar. Imih sabuw kou’ay hibai Herod itinamih hina. Wantoro’ot aiwob ana orot gagamin wabin Blastus yan hiyi rabon isahine bat imaibo hina Herod biyan hitit tufuw isan hifefeyan. Anayabin hai tafaram ana bay i Herod ana tafaramane nan.
21 Hu ludaalo olu Herode gabalaga ati ndolu anababone, gambala ebyambalo bibye ebyʼobuŋugi nga gehala hu tebe yiye eyʼobuŋugi ngʼaloma eyiri abaatu bosibosi abaali ni bahumbeene.
21 Veya hirurubin na’atube aiwob hai gub ana faifuw bai iyoun ana urama’ama’amaim mare ma sabuw isah binan.
22 Ngʼaŋo abaatu abo bamupaaha ni baloma baati, “Ono aloma eyi huli simuutu wabula hatonda!”
22 Sabuw tur hinonowar hio, “Iti men orot ebibinanumih, baise god.”
23 Olwohuba Herode sigaŋa Hatonda eŋono aye galeha abaatu bamupaaha ni bamulanga hatonda, ŋaweene aŋo malayika wa Hatonda Musengwa ngʼamudanyaho olumbe era nga enyende jimulya mulamu ahena afa.
23 Mar ta’imon Regah ana tounamatar Herod rab re morob biyan motamot hi’an morob, anayabin sabuw bora’aten hibitin men bai God itinimih.
24 Aye ehibono hya Hatonda nihyo nga hyeyongera ohuhwana mu baatu era nʼomuŋendo gwʼabafugiirira nga gweyongera.
24 Naatu God ana tur ra’at tasasar tit sabuw etei hinowar.
25 Bbalunaba ni Sawulo ni boosa obuyeedi obu bafugiirira bomu Atiyokiya babaŋa ohuŋirira abahyawe abomu Yerusaalemu, nga baagamayo mu Atiyokiya ni Yowaane oyu balanganga erindi baati Mariko.
25 Barnabas, Saul hairi hai bowabow hibisawar ufunamaim Jerusalemane himatabir maiye John Mark hibai bairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.