1 Samuel 27
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NAA
1 Ebyo ni byaŋwa, nga Dawudi aloma mu mwoyo gugwe ati, “Lulala Sawulo aja hunjita. Ehisinga obulaŋi leha neyibe tiine mu hyalo hyʼAbafirisuuti. Hija hugira Sawulo alehere aŋo ohunjendulira mu Yisirayiri, aŋo ndiba muŋonire.”
1 Davi disse consigo mesmo: — Pode ser que algum dia eu venha a perecer nas mãos de Saul. Portanto, não há nada melhor para mim do que fugir para a terra dos filisteus. Isto para que Saul perca de todo as esperanças e deixe de me procurar em toda a terra de Israel; assim, me livrarei das mãos dele.
2 Olwʼehyo, Dawudi nʼabasirikale babe olukaaga baŋwa eyo batiina ewa Akiisi omusaani wa Mawoki, habaha wʼe Gaasi.
2 Davi se levantou e, com os seiscentos homens que estavam com ele, foi até Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.
3 Nga Dawudi nʼabasirikale babe besenga mu Gaasi ewa Akiisi. Hiisi musinde gaali nʼamago gage era Dawudi gaali nʼabahasi babe bombi: Ahinowaamu ohuŋwa e Yezireeli nʼAbbigayiri owaali muha Nabbali owʼe Karumeeli.
3 Davi ficou morando com Aquis, na cidade de Gate, ele e os seus homens, cada um com a sua família. Davi foi com as suas duas mulheres: Ainoã, a jezreelita, e Abigail, a viúva de Nabal, o carmelita.
4 Era balomera Sawulo baati Dawudi adulumiiye e Gaasi, ngʼaleehera aŋo ohumuŋiima.
4 Quando Saul foi avisado de que Davi tinha fugido para Gate, desistiu de o perseguir.
5 Nga Dawudi aloma Akiisi ati, “Ni hiba ni hihusangaasa, fugiirire menye mu halala hu bubuga owomu byalo. Olwohuba eŋuma songa egira omwidu wuwo gamenya mu hibuga hya bahabaha ni neewe.”
5 Davi disse a Aquis: — Se encontrei favor em sua presença, dê-me um lugar numa das cidades do interior, para que eu more ali. Por que este seu servo ficaria morando com você na cidade real?
6 Olwʼehyo, nga hu ludaalo olwo, Akiisi amuŋa ahabuga aha balanga baati Zikilagi. Era ohuŋwa hulwo Zikilagi hibaaye hibuga hya bahabaha bomu Buyudaaya nʼohwola hatyane.
6 Então, naquele dia, Aquis deu a Davi a cidade de Ziclague. Por isso, Ziclague pertence aos reis de Judá até o dia de hoje.
7 Nga Dawudi amenya mu twale lyʼAbafirisuuti ohuhena omwaha mulala nʼemyesi ene.
7 E todo o tempo que Davi permaneceu na terra dos filisteus foi um ano e quatro meses.
8 Nga Dawudi nʼabasirikale babe baniinaniina batiina bawaagala Abagesuri nʼAbagiruziti nʼAbameleki. Ohuŋwa ahale abaatu abo baali bamenya mu hyalo ehyo ohwola e Suuri ni Misiri.
8 Davi ia com os seus homens, e eles atacavam os gesuritas, os gersitas e os amalequitas, porque estes eram os moradores da terra desde Telã, na direção de Sur, até a terra do Egito.
9 Hiisi olu Dawudi gawaagala nga ehyalo, sigalehangayo musinde wayire muhasi nʼali njʼomwene bulamu. Aye gaŋiranga etaama nʼeŋombe ni nasugirya nʼengamiya ko nʼengoye. Ngʼaŋo agobolayo ewa Akiisi.
9 Quando Davi atacava aquela terra, não deixava com vida nem homem nem mulher, e tomava as ovelhas, os bois, os jumentos, os camelos e as roupas. Então voltava e vinha para junto de Aquis.
10 Akiisi ni gabuusanga Dawudi ati, “Olumbire hitehere hi olwa leero?” Dawudi gamugobolangamo ati, “Ndumbire abaatu abomu mehiriro ga Buyudaaya,” oba ati, “Ndumbire abaatu abomu hitehere hya Yerahimeeli ehyomu mehiriro,” oba ati, “Ndumbire abaatu abomu hitehere hya Bakeeni.”
10 Quando Aquis perguntava: “Quem foi que você atacou hoje?”, Davi respondia: “Ataquei o Sul de Judá, o Sul dos jerameelitas, e o Sul dos queneus.”
11 Sigalehanga muutu yesiyesi nʼali mulamu ohuŋira amaŋuliro e Gaasi abalomere aŋatuufu aŋa abaaye. Hino gahihola emirundi mingi ni gaali namenya mu twale lyʼAbafirisuuti.
11 Davi não deixava com vida nem homem nem mulher, para os trazer a Gate, pois dizia: “Para que não nos denunciem, dizendo: ‘É assim que Davi fazia.’” Este era o seu modo de agir durante todo o tempo em que morou na terra dos filisteus.
12 Era Akiisi gesiga Dawudi nʼaloma nʼohuloma ati, “Abaatu babe Abayisirayiri abeene bamucaawa era ehyo hija hugima geyongere ohuba mwidu wange emirembe nʼemirembe.”
12 Aquis confiava em Davi, dizendo: — Ele levou o seu povo de Israel a odiá-lo de verdade, e por isso será meu servo para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.