Salmos 90
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs VC
1 Kxetu, yzutr pnz mzli kc, krlzmle mzbq ka
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 Mzli kc trwzka-ngrn nrlc x newz ngrdeng, mncpe-kaiq.
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 Rpime bagr kx, “Yzlu-mouamu,”
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 Mz drtwrgr, yiz kx siu mz nrlc ngi mzli kxboi, a' mz drtwrm mzli mrbcnepwz,
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 — ausente —
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 — ausente —
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 Da kc tqwai nzodati-krm nigr
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 Murde zyzlr ngrm pnamilxtile alwx rgrng
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 X zngya ngr drtwrm amrbctrple nzlu-krgr.
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 Nzmnc-krgr krlz-txpwzle yiz kxnzpnu-rlimz (70),
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 Nzmu namckr nzxplrkr nzngyatikr drtwrm alwx
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 Okatrp nigr mz nzkrlz-krgr drtwr ngr nzmrbcnekr nzlu-krgr,
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 Yawe, bzkq ngyati-alo drtwrm nigr, kxnzawz nemqng,
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 Namc-zvzkr nzaodu-krm nigr mz nourla kang kqlu,
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 Kxmule-esz' yiz kqlu avz-ngrbzme drtwrgr mz nzkxpu-krgr mzli kc,
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 X aelwa-mou-ngrm bagr rkx kcng tzkctipxng mz zmatq ngrm,
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 Gct, Kxetu rgr, okatrp nigr mz zmrlz ngrm.
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.