Salmos 7
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NVI
1 Yawe, Gct rnge, arlapxbz ninge mz mq ncblo kcng tzayotilr ninge.
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Murde ma tzkivztibzlr nrkrdrtqnge mz nzapu-krdr laion,
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 ?Yawe, Gct rnge, nike ale-rbrx?
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 ?Myx kxmule, alebo dq da kxtrka mz kztengeng?
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 Nzmu kx tqmule lcde, sa tqmrlz nzrlr-krbzme ninge mz mq enqmi rngeng,
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Yawe, tumilzm zngya x aesaki leplz kcng tzngyati drtwrdr ninge.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 Ayrlwr leplz mz nrlc tulvzo murde natu-ngalelvzlr nim,
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Yawe, nim kx rpibz mz leplz kx nztubqng o nzvz-rbrng.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Aesaki nqmq krdr kxdrka'-ngrng x tu-zvzbz mz nibr kxnztubqng.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 Gct kxmyatxlz, nim temz ngr lomrnge kc tqyrputrngr nipna.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 Tubqq mz nzryrlq-krm drtwr.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 — ausente —
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 — ausente —
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Kxdrka'-ngrng nzpetilr rtq da kxtrka.
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 Trtxki kc tzamwiti-ngrdr leplz,
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 Drtwr ngr nzkxpungr kcng tzesabrti-ngrdr leplz, sa nangq-moulr nidr.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Nangrx mz nzglqlz-krnge Yawe kc tqmyalz-esz'ngr!
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.