Salmos 56

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 — ausente —
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 A' mzli kznike mwxlr-ngrne,
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 Trmwxlrtiwxu zmatq ngrdr murde abrtrpo drtwrnge mz natqm,
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 Yawe, enqmi rngeng vz zvz nzrtangr-krdr drtwr kx na-atrkati-ngrdr ninge,
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 X nzyrlwr-lxblrng me nzmnc-kapq-ngrdr,
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 Bzkq rlr-ngrbzme nzdwa-krdr,
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 Krlz-angidrq nzrkrkxkr drtqnge.
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 X krlz-zpwxx kx mz nzkqle-krnge nim, sa navzme x enqmi rngeng nadwaszlr ninge.
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 — ausente —
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 — ausente —
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 X sa na-alebo bam da kcng tqpibo,
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 Awi mz nzarlapx-krme ninge mz mq enqmi rngeng.
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.