Salmos 39
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs VC
1 Yawe, pnzpe drtwrnge kx namnc-lrpitxpwo, a' bzkq alex alwx mz nzlctr-krbz drtwrnge bam mz nzkxpu-krngeng.
1 Ao mestre de canto, a Iditum. Salmo de Davi. Disse comigo mesmo: Velarei sobre os meus atos, para não mais pecar com a língua. Porei um freio em meus lábios, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 X kxmule-esz' trycmnewxu,
2 Fiquei mudo, mas sem resultado, porque minha dor recrudesceu.
3 X mz nzaotikr drtwrnge nzkxpu-krngeng, nztalvzokr nabznge mrilvzole ninge.
3 Meu coração se abrasava dentro de mim, meu pensamento se acendia como um fogo, então eu me pus a falar:
4 “Yawe, nzlu-krnge mrbcnepwz. ?Memule tqpxlavxpx-ngrbzme nzkxpu-krnge?
4 Fazei-me conhecer, Senhor, o meu fim, e o número de meus dias, para que eu veja como sou efêmero.
5 Murde nim kx amrbctrp nzlu-krnge. X mzli kx lutix ngi da txne mz nzobq-krm.
5 A largura da mão: eis a medida de meus dias, diante de vós minha vida é como um nada; todo homem não é mais que um sopro.
6 Nzwz-katongr ngi brmrdakr apule nounc kc trpnzngr nrade.
6 De fato, o homem passa como uma sombra, é em vão que ele se agita; amontoa, sem saber quem recolherá.
7 ?Kxetu nike naobqtipxx mz nzmnc-krnge lc tqngi brmrda?
7 E agora, Senhor, que posso esperar? Minha confiança está em vós.
8 Murde na-arlapxq ninge mz alwx rngeng amrlx,
8 Livrai-me de todas as faltas, não me abandoneis ao riso dos insensatos.
9 Mzli ka, dcpxpe mz drtwrnge kx vz-rbrx nzlctr-krbz drtwrnge bam mz nzkxpu-krngeng.
9 Calei-me, já não abro a boca, porque sois vós que operais.
10 A' bzkq ayrplatipx-zvzq ninge,
10 Afastai de mim esse flagelo, pois sucumbo ao rigor de vossa mão.
11 Mz nzayrplapx-krm leplz, odatibzme dztudrng kcng tqmrlzbz badr.
11 Quando punis o homem, fazendo-lhe sentir a sua culpa, consumis, como o faria a traça, o que ele tem de mais caro. Verdadeiramente, apenas um sopro é o homem.
12 Yawe, xlrm nzkrka'-krnge x nzyrni-krnge.
12 Ouvi, Senhor, a minha oração, escutai os meus clamores, não fiqueis insensível às minhas lágrimas. Diante de vós não sou mais que um viajor, um peregrino, como foram os meus pais.
13 Ayrkrtxpx nzetqkr drtqnge x aotxpxbz drtqnge,
13 Afastai de mim a vossa ira para que eu tome alento, antes que me vá para não mais voltar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.