Salmos 35

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yawe, tu-ngalelvz ninge, murde enqmi rngeng nztu-ngalelvz-kzlr ninge,
1 Pleiteia, SENHOR, com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 — ausente —
2 Pega do escudo e da rodela, e levanta-te em minha ajuda.
3 — ausente —
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Aovxiong x amyatibz drtq leplz kcng tzrpilr nanibqlr ninge.
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim tentam mal.
5 Atwzlr-ngrm enjrl nem mz nzmaneuti-krde nidr.
5 Sejam como a moinha perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Navoneng mz lrpzki kx miglq x tu r nzlo,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Kxmule-esz' trpnzngr da kxtrka kx alebo badr,
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, a qual sem razão cavaram para a minha alma.
8 Mz drtwrnge mrlz nzpwrkilvc-krdr nzodatingr nidr,
8 Sobrevenha-lhe destruição sem o saber, e prenda-o a rede que ocultou; caia ele nessa mesma destruição.
9 Gct, mzli lcde sa na-abrtzlvzx nim,
9 E a minha alma se alegrará no Senhor; alegrar-se-á na sua salvação.
10 X mz nabznge atwrnrngr, sa narpix kx,
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor, quem é como tu, que livras o pobre daquele que é mais forte do que ele? Sim, o pobre e o necessitado daquele que o rouba.
11 A' kxdrka'-ngrng nzabetitrlr ninge mz da kx tralewxu.
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 Alebo badr da kxmrlz, a' nzayzlu-ngrmlr mz da kxtrka,
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 — ausente —
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, as minhas vestes eram o saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 — ausente —
14 Portava-me como se ele fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 A' mzli kx mnc-ngrne mz nzkxpungr,
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me, e não cessavam.
16 Nzxtrnga-ngrdr ninge mz da kx prtilzleng ninge,
16 Com hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 ?Yawe, nzatrkatingr ninge lc, nakrlzbzle mzli kznike?
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta dos leões.
18 X sa na-awibo bam mz mz leplz nemqng
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 Leplz lcng nzpxtxpx-krdr ninge trpnzngr noude.
19 Não se alegrem os meus inimigos de mim sem razão, nem acenem com os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Trnzkrlzlru nzycmnengr mz nrwx.
20 Pois não falam de paz; antes projetam enganar os quietos da terra.
21 X nzpibqti-kzlr ninge mz nzrpi-krdr kx,
21 Abrem a boca de par em par contra mim, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 Yawe, krlzq nikeng nzalemlr bange.
22 Tu, Senhor, o tens visto, não te cales; Senhor, não te alongues de mim:
23 A' vzm, tum mz nibrnge,
23 Desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 Bzkq rlr-ngrbzme badr nzbilvz-krdr ninge.
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 Bzkq rlr-ngrbzme nzrpi-krdr kx sc tzaovxiopelr ninge,
25 Não digam em seus corações: Ah! alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Amyatibz drtqdr krkcng tzabrtzlvzlr nzetqkr drtqnge.
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 A' kztengeng kcng tzsuti drtwrdr kx natubqbo mz nzobq-krm, batrpz badr nzmalqlvz-krdr nim,
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor seja engrandecido, o qual ama a prosperidade do seu servo.
28 X mz zbq lc sa naglqlz-zvzx nim,
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor todo o dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.