Salmos 144
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NVI
1 Yawe, glqpxx nim, murde nim butqbr nyznge.
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 Brti drtwrnge nzngini-krm lrpalvc nyznge.
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 ?A' memule tqmatq-ngrgr mz drtwrm?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 Nzmrbcnekr nzlukr leplz apule nzyrplaokr nrc kxesz'.
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 Yawe, lvxpx bongavz mz nzvzo-krme.
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 Atwzlro-ngrm bzlrpc mz nzaodaliti-krm enqmi rngeng.
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Yawe, rtrngztiom ninge mz nzokatr-krm ninge,
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 Murde nzmrlzti-txpwzlr nigr mz nzycmne-krdr.
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 Gct, sa nangr-ngrbo bam nabz kxmrna.
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 Murde okatr-zvzq king nemqng mz nzaovxio-krdrng.
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Mzli ka arlapx-mopwz ninge mz mq lr mrkzbleng murde nzmrlzti-txpwzlr nigr mz nzycmne-krdr.
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 Delc mz nzkqlukr enqmi rgrng,
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 Dalr nrlanc nyzgrng nalvc-angidrng,
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 X kxnzrmailz rgrng na-ale-zpwxlr nzwz-krdr,
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Yawe, leplz kcng tqokatrq mz da lcng, sa na-abrtz-ngrdr nzmnc-zpwx-krdr.
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.