Salmos 141
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARA
1 Yawe, kqle-zvzx nim. Xlrm natqnge.
1 Senhor , a ti clamo, dá-te pressa em me acudir; inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Abrtzlvz nzkrka'-krnge nzvzdz-krbzle bam na-apule zsikapu ngr bqlr nc ninz kc tzangcbz bam.
2 Suba à tua presença a minha oração, como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Yawe, mailz ninge murde ma tqrpitix natq kxtrka,
3 Põe guarda, Senhor , à minha boca; vigia a porta dos meus lábios.
4 Bzkq rlr-ngrme nzsutikr drtwrnge da kxdrka'ngr,
4 Não permitas que meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de homens que são malfeitores; e não coma eu das suas iguarias.
5 A' mz nzprtr-krbo badr, mrlzvxitx nzayrplapxngr ninge.
5 Fira-me o justo, será isso mercê; repreenda-me, será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 X ncblo sa na-abrtz-ngrdr natq ngr nzatubqti-krnge nidr
6 Os seus juízes serão precipitados penha abaixo, mas ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis,
7 X nrvr ngrdr sa natwzbetxne mz drtc'
7 ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra.
8 Yawe, nim Gct rnge, abrtr-zvzbo drtwrnge bam.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão fitos os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Mailz ninge murde ma tqprtzx mz trtxki sc kxdrka'-ngrng,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Mrlzvxitx nzdwatr-mou-krdr mz br scdr,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, enquanto eu, nesse meio tempo, me salvo incólume.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.