Apocalipse 4
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs BKJ
1 Mz nibr nzxlr-krnge letz lcng, obq-rmwible-moux x opx mz mzke' kc naonrx kx obq Heven. X sc tqxlr-moux natq Kraes kc etu tqapule nzyrnikr trpu, tqycmne-kaip ena bange. X rpi-mople kx, “Vzdzm mrka, murde na-aelwa-ngrbo bam da kx naprtilzmqng mzli lc navzm.”
1 Depois disso eu olhei, e eis que uma porta estava aberta no céu; e a primeira voz que eu ouvi era como se fosse de uma trombeta falando comigo, que disse: Sobe aqui e te mostrarei as coisas que devem acontecer.
2 X mzli lcpwz, Mqngrkxtr sc tqprsrpe-moule ninge. X mcx kc tron Heven, x wxbuom kc Kxetu elr.
2 E imediatamente eu estava no espírito; e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado no trono.
3 X Kxetu kc tqwxbuom mz tron lcde, mzte apule nzyaglqkr rplz kx opx, x nzpnaprkr rplz kxpc. X o-ngalelvzle tron nrpc' kx nilz rde apule rplz kx mqbq.
3 E aquele que estava assentado era semelhante na aparência à pedra de jaspe e de sardônica; e havia um arco-íris ao redor do trono, pelo que parecia uma esmeralda.
4 X mc-kzx tron nzpnu-li-nrade-pwx (24) nztu-ngalelvzlr tron nyzde, x kxnzaclveng nzpnu-li-nrade-pwx nzwxbuomqng elr, nzkq-lxblrng lrpz kxprki, x nzabx-lxblrng mz kraon kx ngi gol.
4 E ao redor do trono havia vinte e quatro assentos, e sobre os assentos eu vi vinte e quatro anciãos assentados, vestidos de vestes brancas, e eles tinham sobre suas cabeças coroas de ouro.
5 X mclz-kzx nzaglqpz'tikr bzlrpc x xlrlzx nzyrputipxkr bzlrmei mz tron. X mrkc tqlxlvrkipx tron woutrpz elr lam rlimz, rkx ngr Mqngrkxtr ne Gct kc nzwz-krdeng rlimz.
5 E do trono saíam relâmpagos e trovões e vozes; e havia sete lâmpadas de fogo queimando diante do trono, que são os sete Espíritos de Deus.
6 X yctr-kzpz kc elr da kx apule prla kx ngi dzpq kx otxpx. X nztu-ngalelvzlr nrlar tron kcng pwx krkcng tzlung kcng pwx. X mztr kqlu kxnzobqpx-kaing x kxnzobqpxng mq.
6 E diante do trono havia um mar de vidro, semelhante ao cristal; e no meio do trono, e ao redor do trono, havia quatro animais cheios de olhos na frente e atrás.
7 X krkcng tzlung, kx ayrnrngr apule laion, krali apule nei kzu kxncblongr, kratq mzte apule mz ncblo, x krapwx apule lr kc tqlvcpe. Lr kc tqlvcpe.|alt="141 eagle" src="141-abbi025.tif" size="COL" loc="REV 4:7" copy="SIL" ref="4:7"
7 E o primeiro animal era semelhante a um leão, e o segundo animal semelhante a um bezerro, e o terceiro animal tinha uma face como de um homem, e o quarto animal era semelhante a uma águia voando.
8 — ausente —
8 E os quatros animais tinham, cada um deles, seis asas ao redor; e eles estavam cheios de olhos por dentro; e eles não descansam nem de dia nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo, Senhor Deus Todo-Poderoso, que era, que é, e que há de vir.
9 — ausente —
9 E, quando os animais dão glória, e honra, e graças àquele que está assentado no trono, o que vive para sempre e sempre,
10 — ausente —
10 os vinte e quatro anciãos caem prostrados diante daquele que está assentado no trono, e adoram àquele que vive para sempre e sempre, e lançam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 Nzrpibzlr kx,
11 Tu és digno, Ó Senhor, de receber glória, e honra, e poder; porque tu criaste todas as coisas, e para o teu prazer elas existem e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.