Apocalipse 16

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Zbz xlrx kc natq Gct kx xplr Mrkc Tqtr, rpibzle mz enjrl kcng rlimz kx, “Vzamu, x odati-atwrnr-ngrnamu dalr nrlc mz zngya ngr drtwrnge, na-apule baol ngr lue kxpq kc tzpulilvztiongr da, x blo atwrnrngr.”
1 Ouvi uma voz forte, vinda do santuário, dizendo aos sete anjos: — Vão e derramem sobre a terra as sete taças da ira de Deus.
2 Enjrl kc kai vz x puliole baol scde mz nrlc. X kxsqki kxtrka apule naasake x nranrpqdo dwatibzle leplz kcng tztwzlr rkx ngr Mrlx Kc Tqdrka'ngr, nzangiolr mqngrde.
2 O primeiro anjo foi e derramou a sua taça sobre a terra, e apareceram úlceras malignas e dolorosas nas pessoas que tinham a marca da besta e que adoravam a sua imagem.
3 Zbz enjrl krali puliole baol scde prla. X prla yrnclvz apule mepyr ngr ncblo kxbz. X dalr prla amrlx nzbzting.
3 O segundo anjo derramou a sua taça no mar, e o mar se transformou em sangue, como de um morto, e morreu todo ser vivo que havia no mar.
4 Zbz enjrl kratq puliole baol scde mz lue x aulzng, x lue amrlx nzlrtipxlr mepyr.
4 O terceiro anjo derramou a sua taça nos rios e nas fontes de água, e eles se transformaram em sangue.
5 X xlrx enjrl kc tqaclvele lue amrlx, rpibzle mz Gct kx, “Gct, nim txpwz kxtr-esz'ngr, mncq mzli ka x mnc-zvzq mzli kc. X nzayrplapx-krm lcng tqtubq-esz'ngr.
5 Então ouvi o anjo das águas dizendo: “Tu és justo, tu que és e que eras, o Santo, pois julgaste estas coisas.
6 Murde leplz lcng tznibqtilr profet x leplz kxnztr nemqng mz nzayrle-krdr mepyr ngrdr. Mz nzmu-krde lcde, ayzlu-mou-ngrbzme badr mz nzlrtipx-krme lue pqdr mepyr x rka txpwzme mqdr mepyr. X me tubqki nzxpengr nidr delape.”
6 Porque derramaram sangue de santos e de profetas, também lhes deste sangue para beber. É o que merecem.”
7 Zbz xlr-moux natq leplz kcng tznibqti vzpxm mz olta, nzrpilr kx, “Kxetu rgr, nim Gct kc tqrninr. Awitxpe mz nzayrplapx-krm krkcng tznibqtilr nigr! Murde drtwr kcng tqyrlqpeq rsakrlrngr x tubq zvz.”
7 Ouvi uma voz do altar, que dizia: “Certamente, ó Senhor Deus, Todo-Poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos.”
8 Zbz, enjrl krapwx twzle baol scde x pulilvzle nepi murde nzulr lr nepi na-apqle ncblo, x nrkrdrtqdr nabxuting.
8 O quarto anjo derramou a sua taça sobre o sol, e lhe foi dado queimar a humanidade com fogo.
9 X mzli kc tzbxuti-ngrdr mz nzulr nepi, nzpibqtilr Gct kc tqatwzlr-ngrm nzayrplapxngr lcng. A' nzpxtxpx-ngrdr nztekqtr-krdr nqmq nr drtwrdr murde naglqpxlr nide.
9 As pessoas se queimaram com o intenso calor e blasfemaram contra o nome de Deus, que tem autoridade sobre estes flagelos. Porém, não se arrependeram para darem glória a Deus.
10 Zbz enjrl kranzlvqn twzle baol scde x puliobzle mz tron nyz Mrlx Kc Tqdrka'ngr kc kai. X mztea amrlx kcng tqaclve Mrlx Kc Tqdrka'ngr wx-nzlotx atwrnrngr. X leplz ngr mztea lcdeng tzmakitilr nalzpqdr murde nzetq-zlwzkr drtqdr etunepxpe mou.
10 O quinto anjo derramou a sua taça sobre o trono da besta. O reino da besta ficou em trevas, e as pessoas mordiam a língua por causa da dor que sentiam
11 X sc tzpibqti-zlwzpelr Gct kc Heven mz nzetqkr drtqdr x kxsqki rdr, a' nzpxtxpx-ngrdr nzesakingr nzalengr alwx.
11 e blasfemavam contra o Deus do céu por causa das angústias e das úlceras que sofriam. Porém, não se arrependeram de suas obras.
12 Zbz enjrl kraesz'mz puliole baol scde mz Lue Yufretis, x lue lc etu pzlz-pnzm, murde narlr-ngrbz mz king r me prkilzm nepi nzkawimio-krmleng ami nedrng.
12 O sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates. As águas do rio secaram, para que se preparasse o caminho dos reis que vêm do Oriente.
13 X mcx drka' kxnztrkang nztqng, nzapulr teblika. Dwapxm kc mz nao Mepwz, dwapxm kc mz nao Mrlx Kc Tqdrka'ngr kc kai, x dwapxm kc mz nao Profet Kc Tqpokia, (kc tqngi kz Mrlx Kc Tqdrka'ngr krali).
13 Então vi sair da boca do dragão, da boca da besta e da boca do falso profeta três espíritos imundos semelhantes a rãs.
14 — ausente —
14 São espíritos de demônios, operadores de sinais, e se dirigem aos reis do mundo inteiro a fim de ajuntá-los para a batalha do grande Dia do Deus Todo-Poderoso.
15 — ausente —
15 “Eis que venho como vem o ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e não se veja a sua vergonha.”
16 — ausente —
16 Então ajuntaram os reis no lugar que em hebraico se chama Armagedom.
17 Zbz enjrl krarlimz puliole baol scde mzlilxlr. X natq Gct vzpxm mz tron kc Mangr-nzangiongr, etumi nate nzrpi-krde kx, “Kapupxpe!”
17 Então o sétimo anjo derramou a sua taça pelo ar. E uma voz forte saiu do santuário, do lado do trono, dizendo: — Está feito!
18 X mzli lc bzlrpc tqpctipx x bzlrmei tqyrputipx x nengq kxetu-esz'ngr aycngrlrle nrlc atwrnrngr. Krlc nengq kx myatxpxpebz. Trgalr nengq kxetu kxmule lc abzo mzli kc tzwzngr ncblo, krlzmle mzli ka.
18 E sobrevieram relâmpagos, vozes e trovões, e ocorreu um grande terremoto, como nunca houve igual desde que há gente sobre a terra, tal foi o terremoto, forte e grande.
19 A' Gct trmrbrtru mz drtwrde alwx ngr leplz ngr taon kc etu tqapule Bxbilon kc bqnc. X ayrplapx-zlwzle nidr mz nzxplrkr zngya ngr drtwrde. Mz nzmu-krde lcde, taon kc etu glqwitxpx ncte tq, x taon mz nrlc tulvzo nzodating amrlx.
19 E a grande cidade se dividiu em três partes, e caíram as cidades das nações. E Deus se lembrou da grande Babilônia para dar-lhe o cálice do vinho do furor da sua ira.
20 X mzli lcpwz trmctung x newzng amrlx nzmrbrlzmqng mz nengq kc etu.
20 Todas as ilhas fugiram, e os montes não foram achados.
21 X muli-aes kx etuting kz rlxom mz bongavz nztabqlr leplz. Nzmrlepu-lxblrkr ncte kxesz' takitr kilo kx nzpnu-nzlvqn (50). A' leplz sc tzpibqti-zlwzlr Gct mz nzrlxo-krm muli-aes, murde nzayrplapx-krde trka-zlwzbz badr.
21 Também desabou do céu sobre as pessoas uma grande chuva de granizo, com pedras que pesavam mais de trinta quilos. E, por causa do flagelo da chuva de pedras, as pessoas blasfemaram contra Deus, porque esse flagelo do granizo era terrível.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.