Salmos 59
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 Rescue me from my enemies, O my God. Protect me from those who attack me.
1 Ó meu Deus, livra-me dos meus inimigos! Protege-me daqueles que me atacam.
2 Deliver me from troublemakers. Save me from bloodthirsty people.
2 Salva-me dos homens maus; livra-me desses assassinos.
3 They lie in ambush for me right here! Fierce men attack me, O Jehovah, but not because of any disobedience.
3 Ó Senhor Deus, olha! Eles estão esperando para me matar. Homens cruéis estão fazendo planos contra mim. Mas não é por causa de qualquer pecado ou maldade que eu tenha feito,
4 And not because any sin or any guilt on my part. They hurry to take positions against me. Wake up, and help me; see for yourself.
4 nem por causa de alguma falta, que eles têm pressa de me atacar.
5 O Jehovah God of Hosts, God of Israel, arise to punish all the nations. Have no pity on any who pursue iniquity.
5 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, levanta-te e vem me ajudar! Vê, ó Deus de Israel! Acorda e castiga as nações pagãs; não tenhas pena desses traidores e perversos.
6 They return in the evening. They howl like dogs. They prowl the city.
6 Quando anoitece, eles voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
7 See what pours out of their mouths, swords from their lips! They think: Who will hear us?
7 A língua deles fere como espada; eles gritam insultos e ameaças e pensam que ninguém está ouvindo.
8 O Jehovah, you laugh at them. You make fun of all the nations.
8 Mas tu zombas deles, ó Senhor ; tu ris de todos os pagãos.
9 O my strength, I watch for you! God is my stronghold, my merciful God!
9 Ó Deus, eu confio no teu poder; tu és a minha fortaleza.
10 My God of loving-kindness will come to meet me. He will let me gloat over those who spy on me.
10 Com o seu amor, o meu Deus virá ao meu encontro; ele fará com que eu veja a derrota dos meus inimigos.
11 Do not kill them. Otherwise, my people may forget. Make them wander aimlessly by your power. Bring them down, O Jehovah, our shield.
11 Ó Deus, não acabes de uma vez com os meus inimigos para que o meu povo não esqueça da maldade deles! Ó Senhor, nosso com o teu poder e derrota-os!
12 This is because of the sins from their mouths and the words on their lips. Let them be trapped by their own arrogance because they speak curses and lies.
12 Todas as vezes que falam, os meus inimigos pecam; que eles sejam apanhados no seu próprio orgulho! Eles amaldiçoam e mentem;
13 Destroy them in your rage. Destroy them until not one of them is left. Then they will know that God rules Jacob to the ends of the earth.
13 por isso, peço que os destruas quando estiveres e que sejam destruídos completamente. Aí todos saberão que Deus governa em Israel e que o seu se estende pelo mundo inteiro.
14 They return in the evening. They howl like dogs. They prowl the city.
14 De noite, os meus inimigos voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
15 They wander around to find food. If they are not full enough, they will stay all night.
15 Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.
16 But I will sing about your strength. In the morning I will joyfully sing about your loving-kindness. You have been my stronghold and a place of safety in times of trouble.
16 Porém eu cantarei a respeito do teu poder; de manhã louvarei bem alto o teu amor, pois tu tens sido uma fortaleza para mim, um refúgio nos meus dias de aflição.
17 O my strength, I will make music to praise you! God is my defense high fortress, my merciful God!
17 Eu te louvarei, ó Deus, meu defensor! Tu és a minha fortaleza, tu és o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.