Salmos 38
New Simplified Bible (NSB) vs NVT
1 O Jehovah, do not correct me or discipline me in your burning anger.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 Your arrows have struck me. Your hand has struck me hard.
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 No healthy spot is left on my body because of your rage. There is no peace in my bones because of my sin.
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 My guilt has overwhelmed me. Like a heavy load, it is more than I can bear.
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 My wounds smell rotten. They fester because of my stupidity.
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 I am bent over and bowed down very low. All day I walk around in sadness.
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 My insides are filled with burning pain, and no healthy spot is left on my body.
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 I am numb and completely devastated. I roar because my heart is filling with anguish.
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 You know all my desires, O Jehovah. My groaning has not been hidden from you.
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 My heart pounds. I have lost my strength. In my blindness the light of my eyes has left me.
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 My loved ones and my friends keep their distance and my relatives stand far away because of my sickness.
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 Those who seek my life lay traps for me. Those who are out to harm me talk about ruining me. All day long they think of ways to deceive me.
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 But I am like some one deaf and speechless.
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 I am like one who cannot hear and who can offer no arguments.
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 I wait with hope for you, O Jehovah. You will answer, O Jehovah, my God.
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 I said: Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense.
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 I am ready to fall. I feel pain continually.
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 I confess my guilt. My sin troubles me.
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 My mortal enemies are growing stronger. Many hate me for no reason.
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 They pay me back with evil instead of good, and they accuse me because I try to do what is good.
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 Do not abandon me, O Jehovah. O my God, do not be so distant from me.
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Come quickly to help me, Jehovah my salvation.
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.