Salmos 38

New Simplified Bible (NSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Jehovah, do not correct me or discipline me in your burning anger.
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Your arrows have struck me. Your hand has struck me hard.
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 No healthy spot is left on my body because of your rage. There is no peace in my bones because of my sin.
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 My guilt has overwhelmed me. Like a heavy load, it is more than I can bear.
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 My wounds smell rotten. They fester because of my stupidity.
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 I am bent over and bowed down very low. All day I walk around in sadness.
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 My insides are filled with burning pain, and no healthy spot is left on my body.
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 I am numb and completely devastated. I roar because my heart is filling with anguish.
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 You know all my desires, O Jehovah. My groaning has not been hidden from you.
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 My heart pounds. I have lost my strength. In my blindness the light of my eyes has left me.
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 My loved ones and my friends keep their distance and my relatives stand far away because of my sickness.
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Those who seek my life lay traps for me. Those who are out to harm me talk about ruining me. All day long they think of ways to deceive me.
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 But I am like some one deaf and speechless.
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 I am like one who cannot hear and who can offer no arguments.
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 I wait with hope for you, O Jehovah. You will answer, O Jehovah, my God.
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 I said: Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense.
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 I am ready to fall. I feel pain continually.
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 I confess my guilt. My sin troubles me.
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 My mortal enemies are growing stronger. Many hate me for no reason.
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 They pay me back with evil instead of good, and they accuse me because I try to do what is good.
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 Do not abandon me, O Jehovah. O my God, do not be so distant from me.
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 Come quickly to help me, Jehovah my salvation.
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.