Salmos 38

New Simplified Bible (NSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Jehovah, do not correct me or discipline me in your burning anger.
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Your arrows have struck me. Your hand has struck me hard.
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 No healthy spot is left on my body because of your rage. There is no peace in my bones because of my sin.
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 My guilt has overwhelmed me. Like a heavy load, it is more than I can bear.
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 My wounds smell rotten. They fester because of my stupidity.
5 Tenho feridas que cheiram mal e estão cheias de pus, por causa da minha insensatez.
6 I am bent over and bowed down very low. All day I walk around in sadness.
6 Sinto-me encurvado e muito abatido, ando de luto o dia todo.
7 My insides are filled with burning pain, and no healthy spot is left on my body.
7 Os meus lombos ardem, e não há parte sã na minha carne.
8 I am numb and completely devastated. I roar because my heart is filling with anguish.
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por causa do desassossego do meu coração.
9 You know all my desires, O Jehovah. My groaning has not been hidden from you.
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 My heart pounds. I have lost my strength. In my blindness the light of my eyes has left me.
10 O meu coração bate acelerado, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, até essa me deixou!
11 My loved ones and my friends keep their distance and my relatives stand far away because of my sickness.
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha desgraça, e os meus parentes ficam de longe.
12 Those who seek my life lay traps for me. Those who are out to harm me talk about ruining me. All day long they think of ways to deceive me.
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 But I am like some one deaf and speechless.
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 I am like one who cannot hear and who can offer no arguments.
14 Sou como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 I wait with hope for you, O Jehovah. You will answer, O Jehovah, my God.
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me responderás, Senhor, Deus meu.
16 I said: Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense.
16 Porque eu dizia: “Não deixes que eles se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.”
17 I am ready to fall. I feel pain continually.
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre diante de mim.
18 I confess my guilt. My sin troubles me.
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 My mortal enemies are growing stronger. Many hate me for no reason.
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem motivo me odeiam.
20 They pay me back with evil instead of good, and they accuse me because I try to do what is good.
20 Aqueles que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Do not abandon me, O Jehovah. O my God, do not be so distant from me.
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 Come quickly to help me, Jehovah my salvation.
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.