Salmos 34
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 I will thank Jehovah at all times. My mouth will always praise him.
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 I will boast about Jehovah. Those who are oppressed will hear it and rejoice.
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 Come magnify Jehovah with me. Let us highly honor exaltpromote his name together.
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 I went to Jehovah for help. He answered me and rescued me from all my fears.
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 All who look to him will be radiant. Their faces will never be covered with shame.
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 The poor man called out. Jehovah heard him and saved him from all his troubles.
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 The angel of Jehovah camps around those who reverence him, and he rescues them.
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 Taste and see that Jehovah is good. Blessed is the person who takes refuge in him.
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 Respect Jehovah, you holy people who belong to him. Those who reverence him are never in need.
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 Young lions go hungry and may starve, but those who seek Jehovahs help have all the good things they need.
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 Come, you sons, listen to me. I will teach you the respect of Jehovah.
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Which of you wants a full life? Who would like to live long enough to enjoy good things?
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 Keep your tongue from speaking evil and your lips from deceit.
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it!
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 Jehovahs eyes watch over righteous people. His ears hear their cry for help.
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 Jehovah confronts those who do evil in order to wipe out all memory of them from the earth.
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 Righteous people cry out. Jehovah hears and rescues them from all their troubles.
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 Jehovah is near to those whose hearts and minds are humble and contrite. He saves the broken hearted and crushed in spirit.
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 The righteous person has many troubles, but Jehovah rescues him from all of them.
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 Jehovah guards all of his bones. Not one of them is broken.
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 Evil will kill wicked people, and those who hate righteous people will be condemned.
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Jehovah protects and redeems his servants. All who take refuge in him will never be condemned.
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.