Salmos 25
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 I offer myself to you, O Jehovah.
1 Ó Senhor Deus, a ti dirijo a minha oração.
2 I trust you, O my God. Do not let me be put to shame. Do not let my enemys triumph over me.
2 Meu Deus, eu confio em ti. Salva-me da vergonha da derrota; não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça.
3 No one who waits for you will ever be put to shame, but all who are treacherous will be put to shame.
3 Os que confiam em ti não sofrerão a vergonha da derrota, mas serão derrotados os que sem motivo se revoltam contra ti.
4 Make your ways known to me, O Jehovah, and teach me your paths.
4 Ó Senhor , ensina-me os teus caminhos! Faze com que eu os conheça bem.
5 Make me walk guide mebend me in your truth and teach me because you are my God of salvation. I wait all day long for you.
5 Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
6 O Jehovah, remember your loving kindness and merciful deeds. They have existed from eternity.
6 Ó Senhor , lembra da tua bondade e do teu amor, que tens mostrado desde os tempos antigos.
7 Do not remember the sins of my youth or my rebellious ways. O Jehovah, remember me in keeping with your loving kindness and your goodness.
7 Esquece os pecados e os erros da minha mocidade. Por causa do teu amor e da tua bondade, lembra de mim, ó
8 Jehovah is good and decent. That is why he teaches sinners the way they should live.
8 O Senhor é justo e bom e por isso mostra aos pecadores o caminho que devem seguir.
9 He leads humble people to do what is right, and he teaches them his way.
9 Deus guia os humildes no caminho certo e lhes ensina a sua vontade.
10 All the paths of Jehovah are loving-kindness mercy and truth for those who cling to his promise and written instructions.
10 Ele é fiel e com amor guia todos os que são fiéis à sua e que obedecem aos seus mandamentos.
11 O Jehovah, for the sake of your name pardon my guilt, because it is great.
11 Ó Senhor Deus, cumpre a tua promessa e perdoa os meus pecados, porque são muitos!
12 Who is this person who respects Jehovah? He is the one whom Jehovah will teach the way he should choose.
12 Aqueles que temem o Senhor aprenderão com ele o caminho que devem seguir.
13 He will enjoy good things in life, and his descendants will inherit the land.
13 Eles sempre terão sucesso, e a será dos seus filhos.
14 Jehovah is intimate with those who respect him. He reveals the intent of his covenant to them.
14 O Senhor Deus é amigo daqueles que o temem e lhes ensina as condições da aliança que fez com eles.
15 My eyes are always on Jehovah. He removes my feet from traps.
15 Eu olho sempre para o Senhor , pois ele me livra do perigo.
16 Turn to me, and have pity on me for I am lonely and afflicted.
16 Ó Deus, olha para mim e tem pena de mim, pois estou sendo perseguido e não tenho proteção!
17 My troubles have increased. Relieve my troubled heart, and bring me out of my distress.
17 Livra o meu coração de todas as aflições e tira-me de todas as dificuldades.
18 Look at my misery and suffering, and forgive all my sins.
18 Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados.
19 See how my enemies have increased in number, how they have hated me with vicious hatred!
19 Vê quantos inimigos tenho; vê como é grande o ódio deles contra mim.
20 Guard me and save me! Do not let me be humiliated for I have taken refuge in you.
20 Protege-me e salva-me; livra-me da vergonha da derrota, pois em ti encontro segurança.
21 Integrity and honesty will protect me because I wait for you.
21 Que a minha honestidade e sinceridade me protejam porque confio em ti!
22 Rescue Israel, O God, from all its troubles!
22 Ó Deus, salva Israel, o teu povo, de todas as suas dificuldades!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.