Salmos 144
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 David: Blessed be my rock strength Jehovah. He trained my hands to fight and my fingers to do battle,
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 My loving kindness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; and my shield in whom I trust; who subdues my people under me.
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 Jehovah, what is man, that you notice him or the son of man, that you regard him!
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Man is like a mere breath. His days are like a passing shadow.
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Bow down your heavens, O Jehovah, and come down. Touch the mountains that they may smoke.
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 Flash lightning and scatter them. Send out your arrows and confuse them.
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Stretch forth your hand from on high. Rescue me and deliver me out of great waters, out of the hand of aliens
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 I will sing a new song to you, O God; upon a harp of ten strings I will sing praises to you.
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 You give salvation to kings. You rescue David your servant from the evil sword.
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 Rescue me and deliver me out of the hand of aliens. Their mouths speak deceit. Their right hand is a right hand of falsehood.
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Let our sons in their youth be as grown-up plants, and our daughters as corner pillars fashioned as for a palace.
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Let our garners be full, furnishing every kind of produce, our flocks bring forth thousands and ten thousands in our fields;
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 Let our cattle bear without mishap and without loss. Let there be no outcry in our streets!
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 How blessed are the people who are so situated. How blessed are the people whose God is Jehovah!
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.