Hebreus 3
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 Holy brothers, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus.
1 Por isso, santos irmãos, vocês que são participantes da vocação celestial, considerem atentamente o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus,
2 He was faithful to Him who appointed him, just as Moses was in His entire house.
2 o qual é fiel àquele que o constituiu, como também Moisés foi fiel em toda a casa de Deus.
3 He has been counted worthy of more glory than Moses. This is because the builder of the house has more honor than the house.
3 No entanto, assim como aquele que edifica uma casa tem maior honra do que a casa em si, também Jesus tem sido considerado digno de maior glória do que Moisés.
4 Every house has a builder. God is the builder of all things.
4 Pois toda casa é edificada por alguém, mas aquele que edificou todas as coisas é Deus.
5 Indeed Moses was faithful in His house, as a ministering servant, for a testimony of the things to be spoken afterwards.
5 E Moisés foi fiel, em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que haviam de ser anunciadas.
6 Christ was faithful as a Son over Gods house. We are His house if we hold on to our courage confidence and rejoice speak boldly about our hope until the end.
6 Cristo, porém, como Filho, é fiel em sua casa. Esta casa somos nós, se guardarmos firme a ousadia e a exultação da esperança.
7 The Holy Spirit says: »Today if you will hear his voice,
7 Por isso, como diz o Espírito Santo: “Hoje, se ouvirem a sua voz,
8 »do not harden your hearts and be stubborn like those who tested me in the day of temptation in the wilderness.
8 não endureçam o coração como foi na rebelião, no dia da tentação no deserto,
9 »Your forefathers examined inspectedscrutinized me by proving testing me. And they saw my works for forty years.
9 onde os pais de vocês me tentaram, pondo-me à prova, e viram as minhas obras durante quarenta anos.
10 »I was disgusted angry with this generation, and said: They always go astray in their hearts, and they have not known my ways.
10 Por isso, me indignei contra essa geração e disse: ‘O coração deles sempre se afasta de mim; e eles não conheceram os meus caminhos.’
11 »So I swore in my anger: They will not enter into my rest.«
11 Assim, jurei na minha ira: ‘Não entrarão no meu descanso.’”
12 Be careful, brothers and sisters, that none of you develop a wicked heart lacking faith and turning away departing from the living God.
12 Tenham cuidado, irmãos, para que nenhum de vocês tenha um coração mau e descrente, que se afaste do Deus vivo.
13 Encourage yourselves each day, as long as it is called »Today,« that none of you be hardened by the deceitfulness of sin.
13 Pelo contrário, animem uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama “hoje”, a fim de que nenhum de vocês seja endurecido pelo engano do pecado.
14 For we have become companions partners with Christ if indeed we hold the beginning of our firm trust to the end.
14 Porque temos nos tornado participantes de Cristo, se, de fato, guardarmos firme, até o fim, a confiança que, desde o princípio, tivemos.
15 Scripture says: »Today if you will hear his voice, do not harden your hearts. Do not be stubborn like those who rebelled.«
15 Como se diz: “Hoje, se ouvirem a sua voz, não endureçam o coração, como foi na rebelião.”
16 Who were they who heard God and rebelled? All who came out of Egypt with Moses rebelled.
16 E quem foram os que ouviram e, mesmo assim, se rebelaram? Não foram todos os que saíram do Egito por meio de Moisés?
17 With whom was he disgusted for forty years? He was disgusted and angry with those who sinned and died in the desert.
17 E contra quem Deus se indignou durante quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos cadáveres caíram no deserto?
18 Who did God swear would never enter his rest? He was talking about those who did not obey him.
18 E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes?
19 We see that they could not enter in on account of a lack of faith unbeliefdisobedience.
19 Assim, vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.