1 Crônicas 8
New Simplified Bible (NSB) vs ARIB
1 Benjamin was the father of Bela his firstborn, Ashbel the second son, Aharah the third,
1 Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro,
2 Nohah the fourth and Rapha the fifth.
2 de Noá o quarto, e de Rafa o quinto.
3 The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gêra, Abiúde,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Shephuphan and Huram.
5 Gêra, Sefufã e Hurão.
6 These were the descendants of Ehud, who were heads of families of those living in Geba and were deported to Manahath:
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who deported them and who was the father of Uzza and Ahihud.
7 Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.
8 Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
9 By his wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
9 E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeuz, Sakia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
10 Jeuz, Saquias e Mirma; esses foram seus filhos:, chefes de casas paternas:
11 By Hushim he had Abitub and Elpaal.
11 De Husim teve Abitube e Elpaal.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed who built Ono and Lod with its surrounding villages,
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misã, Semede {este edificou Ono e Lode e suas aldeias},
13 and Beriah and Shema, who were heads of families of those living in Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath.
13 Berias e Sema {estes foram chefes de casas paternas dos habitantes de Aijalom, os quais afugentaram os habitantes de Gatel ,
14 Ahio, Shashak, Jeremoth,
14 Aiô, Sasaque e Jerimote.
15 Zebadiah, Arad, Eder,
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 Michael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.
16 Micael, Ispá e Joá foram filhos de Berias;
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Heber,
18 Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal;
19 Jakim, Zicri, Zabdi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei;
22 Ishpan, Eber, Eliel,
22 Ispã, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zicri, Hanan,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.
25 Ifdéias e Penuel foram filhos de Sasaque;
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Jaareshiah, Elijah and Zicri were the sons of Jeroham.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 All these were heads of families, chiefs as listed in their genealogy, and they lived in Jerusalem.
28 Estes foram chefes de casas paternas, segundo as suas gerações, homens principais; e habitaram em Jerusalém.
29 Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wifes name was Maacah,
29 E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
30 and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, Quiz, Baal, Nadabe,
31 Gedor, Ahio, Zeker
31 Gedor, Aiô, Zequer e Miclote.
32 and Mikloth, who was the father of Shimeah. They too lived near their relatives in Jerusalem.
32 Miclote foi pai de Siméia; também estes habitaram em Jerusalém defronte de seus irmãos.
33 Ner was the father of Kish, Kish the father of Saul, and Saul the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis de Saul; Saul foi pai de Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Es-Baal.
34 The son of Jonathan: Merib-Baal, Mephibosheth who was the father of Micah.
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal foi pai de Mica.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea and Ahaz.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá e Acaz.
36 Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
36 Acaz foi pai de Jeoada; Jeoada foi pai de Alemete, Azmavete e Zinri; Zinri foi pai de Moza;
37 Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.
37 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel.
38 Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 The sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jeush the second son and Eliphelet the third.
39 Os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 The sons of Ulam were brave warriors who could handle the bow. They had many sons and grandsons, one hundred fifty in all. All these were the descendants of Benjamin.
40 Os filhos de Ulão foram homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.