Salmos 33

npioncb (NPIONCB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 हे धर्मी जनहरू हो, याहवेहमा आनन्दसाथ गाओ;
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 वीणा बजाएर याहवेहको प्रशंसा गर;
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 उहाँको निम्ति एउटा नयाँ गीत गाओ;
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 किनकि याहवेहको वचन ठिक र सत्य छ;
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 याहवेहले धार्मिकता र न्यायलाई मन पराउनुहुन्छ;
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 याहवेहको वचनद्वारा आकाशहरू बनिए,
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 उहाँले समुद्रको पानीलाई जम्मा गरेर एक थुप्रो पार्नुहुन्छ;
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 सारा पृथ्वीले याहवेहको डर मानोस्;
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 किनकि उहाँले बोल्नुभयो र पृथ्वी अस्तित्वमा आयो;
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 याहवेहले राष्ट्रहरूका योजनाहरू रद्द तुल्याउनुहुन्छ;
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 तर याहवेहका योजनाहरू सदासर्वदा स्थिर रहन्छन्;
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 धन्यको हो त्यो राष्ट्र, जसका परमेश्‍वर याहवेह हुनुहुन्छ,
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 याहवेहले स्वर्गबाट तल हेर्नुहुन्छ;
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 उहाँले आफ्नो वासस्थानबाट
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 उहाँले नै सबैको हृदयको रचना गर्नुहुन्छ,
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 कुनै पनि राजाले उसको ठूलो सेनाद्वारा विजय पाउन सक्दैन;
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 घोडामाथि छुटकाराको आशा राख्नु व्यर्थ छ;
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 तर याहवेहको नजर उहाँका भय मान्‍नेहरूमाथि रहन्छ;
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 तिनीहरूका प्राणलाई मृत्युबाट छुटकारा गराउन
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 हाम्रो अन्तस्करणले याहवेहको बाटो हेर्दछौँ;
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 उहाँमा नै हाम्रा हृदय रमाउँछन्;
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 हे याहवेह, हामीले हाम्रो आशा तपाईंमा राखेअनुसार,
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.