Salmos 108

npioncb (NPIONCB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 हे परमेश्‍वर, मेरो हृदय स्थिर छ;
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 हे सारङ्गी र वीणा जाग्!
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 हे याहवेह, राष्ट्र-राष्ट्रहरूका बीचमा म तपाईंको प्रशंसा गर्नेछु;
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 किनकि तपाईंको प्रेम महान् छ, आकाशभन्दा पनि उच्‍च छ;
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 हे परमेश्‍वर, स्वर्गभन्दा उच्‍च हुनुहोस्;
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 तपाईंको दाहिने हातले हामीलाई बचाउनुहोस्, र मदत गर्नुहोस्;
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 परमेश्‍वरले उहाँको वासस्थानबाट बोल्नुभएको छ:
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 गिलाद मेरो हो, मनश्शे पनि मेरै हो;
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 मोआब मेरो हात धुने भाँडो हो;
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 किल्‍ला भएको सहरमा मलाई कसले पुर्‍याइदेला?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 हे परमेश्‍वर, तपाईं नै होइन, जसले हामीलाई त्याग्नुभएको छ,
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 शत्रुहरूका विरुद्धमा हामीलाई सहायता गर्नुहोस्;
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 परमेश्‍वरको सहायताद्वारा हामीले विजय प्राप्‍त गर्नेछौँ;
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.