Salmos 29
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs VC
1 परमेश्वरका सन्तान हो, परमप्रभुको प्रशंसा गर।
1 Salmo de Davi. Tributai ao Senhor, ó filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e poder!
2 परमप्रभुको स्तुति गरौं र उहाँको नाउँको सम्मान गरौं।
2 Rendei-lhe a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor com ornamentos sagrados.
3 परमप्रभुले आफ्ना आवाज समुद्रमाथि उठाउनु हुन्छ।
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas! O Deus de grandeza atroou: o Senhor trovejou sobre as águas imensas!
4 परमप्रभुको आवाजले उहाँको शक्ति बुझाउँछ।
4 A voz do Senhor faz-se ouvir com poder! A voz do Senhor faz-se ouvir com majestade!
5 परमप्रभुको आवाजले देवदारका रूखहरू पनि टुक्रा-टुक्रा पारेर भाँच्छ।
5 Fendem-se os cedros à voz do Senhor, quebra o Senhor os cedros do Líbano.
6 परमप्रभु लबनोनलाई हल्लाउनु हुन्छ।
6 Faz saltar o Líbano como um novilho, e o Sarion como um búfalo novo.
7 परमप्रभुको आवाज बिजुलीको चमकसित हावाबाट बाहिरिन्छ।
7 A voz do Senhor despede relâmpagos,
8 परमप्रभुको आवाजले मरूभूमि पनि चम्काई दिन्छ।
8 A voz do Senhor abala o deserto. O Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 परमप्रभुको आवाजले मृगलाई भयभीत पारिदिछ।
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos, desnuda as florestas. E em seu templo todos bradam: glória!
10 जम्मै बाढी आएको बेलामा परमप्रभु राजा हुनुहुन्थ्यो
10 O Senhor preside ao dilúvio, o Senhor trona como rei para sempre.
11 परमप्रभुले उहाँका मानिसहरूलाई सुरक्षा गरून्।
11 O Senhor há de dar fortaleza ao seu povo! O Senhor abençoará o seu povo, dando-lhe a paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.