Salmos 29

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 परमेश्वरका सन्तान हो, परमप्रभुको प्रशंसा गर।
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 परमप्रभुको स्तुति गरौं र उहाँको नाउँको सम्मान गरौं।
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 परमप्रभुले आफ्ना आवाज समुद्रमाथि उठाउनु हुन्छ।
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 परमप्रभुको आवाजले उहाँको शक्ति बुझाउँछ।
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 परमप्रभुको आवाजले देवदारका रूखहरू पनि टुक्रा-टुक्रा पारेर भाँच्छ।
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 परमप्रभु लबनोनलाई हल्लाउनु हुन्छ।
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 परमप्रभुको आवाज बिजुलीको चमकसित हावाबाट बाहिरिन्छ।
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 परमप्रभुको आवाजले मरूभूमि पनि चम्काई दिन्छ।
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 परमप्रभुको आवाजले मृगलाई भयभीत पारिदिछ।
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 जम्मै बाढी आएको बेलामा परमप्रभु राजा हुनुहुन्थ्यो
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 परमप्रभुले उहाँका मानिसहरूलाई सुरक्षा गरून्।
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.