Salmos 126

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 जब हामीलाई परमप्रभुले एकपल्ट फर्काएर ल्याउनु हुन्छ
1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.
2 हामी हर्षोल्लासले हाँसिरहेको हुने छौ र खुशीका गीतहरू गाउने छौ!
2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".
3 हो, हामी अत्यन्त खुशी हुनेछौं
3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.
4 परमप्रभु, हामीलाई फेरि एकपल्ट स्वतंत्र पार्नुहोस,
4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.
5 एकजना मानिस उदास हुन सक्ला जब उसले बीजहरू छर्दछ।
5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.
6 त्यो रून पनि सक्ला जब बीजहरू उसले खेत तर्फ बोकेर लैजादछ,
6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.