Salmos 126

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 जब हामीलाई परमप्रभुले एकपल्ट फर्काएर ल्याउनु हुन्छ
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 हामी हर्षोल्लासले हाँसिरहेको हुने छौ र खुशीका गीतहरू गाउने छौ!
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 हो, हामी अत्यन्त खुशी हुनेछौं
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 परमप्रभु, हामीलाई फेरि एकपल्ट स्वतंत्र पार्नुहोस,
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 एकजना मानिस उदास हुन सक्ला जब उसले बीजहरू छर्दछ।
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 त्यो रून पनि सक्ला जब बीजहरू उसले खेत तर्फ बोकेर लैजादछ,
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.