Salmos 116

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 जब परमप्रभुले मेरो प्रार्थना सुन्नु हुँदछ
1 Amo ao Senhor , porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 जब मैले गुहार माग्दा उहाँले मलाई सहाएता दिनुहुन्छ
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos; portanto, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 म मर्न आटेको थिंए। मृत्युको डोरीहरूले मलाई वरिपरि बाँधिएको थियो।
3 Cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 तब मैले परमेश्वरको नाउँ डाकें।
4 Então, invoquei o nome do Senhor , dizendo: Ó Senhor , livra a minha alma!
5 परमप्रभु धार्मिक र करूणामय हुनुहुन्छ।
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 परमप्रभुले असहाय मानिसहरूको हेरचाह गर्नु हुन्छ।
6 O Senhor guarda aos símplices; estava abatido, mas ele me livrou.
7 हे मेरो प्राण, विश्राम गर!
7 Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 हे परमेश्वर, तपाईंले मेरो प्राणलाई मृत्युबाट बचाउनु भयो।
8 Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas e os meus pés da queda.
9 जीवितहरूको देशमा पनि
9 Andarei perante a face do Senhor , na terra dos viventes.
10 यद्यपि मैले भने अझ पनि मेरो विश्वास थियो,
10 Cri; por isso, falei: estive muito aflito.
11 हो, मलाई विश्वास थियो, जब म डराएको थिएँ, मैले भने,
11 Eu dizia na minha precipitação: todo homem é mentira.
12 म परमप्रभुलाई के दिन सक्छु र?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 उहाँले मलाई बचाउनु भयो,
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor .
14 परमप्रभुले वचन दिएको कुराहरू म परमेश्वरलाई दिनेछु।
14 Pagarei os meus votos ao Senhor , agora, na presença de todo o seu povo.
15 परमेश्वरका भक्तजनहरू मध्ये एउटै पनि मर्यो भने त्यो उहाँको निम्ति महत्वपूर्ण हुनेछ।
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 हे परमप्रभु, म तपाईंको दास हुँ।
16 Ó Senhor , deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 म तपाईंलाई धन्यवादको भेटी टक्र्याउने छु।
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e invocarei o nome do Senhor .
18 आफुले वचन दिएको कुराहरू म परमेश्वरलाई दिनेछु।
18 Pagarei os meus votos ao Senhor ; que eu possa fazê-lo na presença de todo o meu povo,
19 म यो सव यरूशलेमको मन्दिरमा गर्नेछु,
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.