Jó 5
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs NTLH
1 Rop berre du; kven svarar deg? Kva engel vil du beda til?
1 “Grite, Jó! Veja se alguém responde. Que anjo você vai chamar?
2 Mismod slær fåvis mann i hel og brennhug den som lite veit.
2 Ficar desgostoso e amargurado é loucura, é falta de juízo, que leva à morte.
3 Eg såg ein dåre festa rot, og brått eg laut hans bustad banna.
3 Uma vez vi um homem sem juízo que parecia estar progredindo na vida, mas eu amaldiçoei a família dele.
4 Hans søner hjelpelaus var, uhjelpte trakka ned i porten.
4 Os seus filhos não têm segurança; nos tribunais são condenados injustamente, e não há ninguém que os defenda.
5 Hans avling åt dei svoltne upp, dei tok ho tråss i klungergjerde, og snara lurde på hans gods.
5 Os famintos ficam cobiçando as suas riquezas; devoram as suas colheitas, pegando até o trigo que nasce entre os espinhos.
6 Men naudi ei frå dusti kjem; ulukka ei or jordi renn;
6 A aflição não brota da terra; a desgraça não nasce do chão:
7 nei, mannen vert til møda fødd, som gneistarne lyt fljuga høgt.
7 somos nós mesmos que causamos o sofrimento, tão certo como as faíscas das brasas voam para cima.
8 Eg vilde venda meg til Gud og leggja saki fram for honom,
8 “Jó, se eu fosse você, voltaria para Deus e entregaria o meu problema a ele.
9 som storverk gjer som ei me skynar, fleir’ underverk enn me kann telja,
9 Nós não podemos entender as coisas maravilhosas que ele faz, e os seus milagres não têm fim.
10 som sender regnet ned på jord og vatnet yver mark og eng,
10 Deus dá chuva à terra; ele faz a água cair sobre os campos.
11 som lyfter låg og liten upp og hjelper syrgjande til frelsa,
11 Deus põe os humildes nas alturas, põe num lugar seguro os que choram.
12 som spiller planen for dei sløge, so deira hender inkje duger,
12 Deus faz com que os planos dos espertos falhem e que as suas ações fracassem;
13 som fangar vismann i hans vit, so listig råd forrenner seg.
13 ele pega os sábios nas suas espertezas e acaba com as suas intrigas.
14 Um dagen støyter dei på myrker, trivlar ved middag som ved natt.
14 Em pleno dia eles ficam no escuro e ao meio-dia andam às cegas, apalpando como se fosse noite.
15 Frå sverd frelser han frelser fatigmann, frå deira munn, frå yvervald,
15 Deus salva da morte os pobres; ele livra os necessitados das mãos dos poderosos.
16 so vesalmann fær hava von, men vondskap lata munnen att.
16 Deus dá esperança aos fracos e tapa a boca dos maus.
17 Men sæl den mann som Gud mun refsa; vanvyrd ei tukt frå Allvalds-Gud!
17 “Feliz é aquele a quem Deus corrige! Por isso, não despreze o castigo do Deus Todo-Poderoso.
18 Han sårar, men bind og umkring; han slær men lækjer med si hand.
18 Deus fere, mas ele mesmo faz o curativo; ele machuca, mas as suas mãos curam.
19 Seks trengslor bergar han deg or, i sju skal inkje vondt deg nå.
19 Vez após vez Deus salvará você do perigo e não deixará que nenhum mal lhe aconteça.
20 I hunger fri’r han deg frå dauden, i krig du undan sverdet slepp;
20 Em tempo de fome, Deus não deixará que você morra e em tempo de guerra ele o salvará da espada.
21 for tungesvipa er du berga, og trygg du er i tap og tjon;
21 Ele o protegerá das más línguas, e você não terá medo quando houver destruição.
22 du lær åt tjon og hungersnaud og ottast ikkje ville dyr;
22 Você se rirá quando houver violência e faltarem alimentos e não terá medo dos animais selvagens.
23 du samband hev med stein på marki, og fred med villdyr uti heidi.
23 Nos seus campos as pedras não estorvarão o arado, e os animais selvagens não o atacarão.
24 Du merkar at ditt tjeld hev fred, og inkje vantar i ditt hus.
24 Na sua casa você viverá em paz e, quando contar as suas coisas, não vai achar falta de nada.
25 Du ser, ditt sæde tallrikt er, ditt avkom rikt som gras på eng.
25 Você terá muitos filhos, e os seus descendentes serão tantos como as folhas de capim no pasto.
26 I mannskraft til di grav du gjeng, lik korn, køyrt inn i rette tid.
26 Você vai morrer velho e forte, como um feixe de trigo colhido no tempo certo.
27 Det hev me granska; so det er; so høyr og merka deg det då!»
27 Jó, a vida nos ensina que é assim. Esta é a verdade; pense nisso para o seu próprio bem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.