Tito 2
พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม (NOD) vs NVT
1 ส่วนต้านทิตัส ต้องสอนเรื่องตี้เข้ากั๋นกับหลักกำสอนตี้ถูกต้อง
1 Mas, quanto a você, que suas palavras reflitam o ensino verdadeiro.
2 สอนคนเฒ่าป้อจายหื้อมีความปอดีในก๋านใจ๊จีวิต ตึงเป๋นคนตี้น่านับถือ มีสติบังคับตั๋วเก่าได้ดี ตึงเป๋นคนตี้เข้มแข็งในความเจื้อ มั่นคงในความฮัก กับมีความอดทน
2 Os homens mais velhos devem exercitar o autocontrole, a fim de que sejam dignos de respeito e vivam com sabedoria. Devem ter uma fé sólida e ser cheios de amor e paciência.
3 ส่วนคนเฒ่าแม่ญิงก็เหมือนกั๋น สอนหมู่เขาหื้อมีจีวิตตี้เคารพยำเก๋งพระเจ้า บ่ดีไปอู้ใส่ฮ้ายคนอื่นกาว่าเป๋นขี้เหล้า แต่หื้อเป๋นคนตี้สอนในสิ่งดีๆ
3 Semelhantemente, as mulheres mais velhas devem viver de modo digno. Não devem ser caluniadoras, nem beber vinho em excesso; antes, devem ensinar o que é bom.
4 เปื้อจะเฝิ็กอบรมแม่ญิงสาวหื้อฮักลูกฮักผัว
4 Devem instruir as mulheres mais jovens a amar o marido e os filhos,
5 เป๋นคนมีสติบังคับตั๋วเก่าได้ดี กับเป๋นคนบริสุทธิ์ เป๋นแม่บ้านแม่เฮือนตี้ดี มีความเมตต๋ากับยอมฟังกำผัว เปื้อจะป้องกั๋นบ่หื้อคนอื่นๆ ว่าถ้อยกำของพระเจ้าในตางตี้บ่ดี
5 a viver com sabedoria e pureza, a trabalhar no lar, a fazer o bem e a ser submissas ao marido. Assim, não envergonharão a palavra de Deus.
6 ในทำนองเดียวกั๋น หื้ออ้อนวอนป้อจายหนุ่มๆ มีสติบังคับตั๋วเองได้ดี
6 Da mesma forma, incentive os homens mais jovens a viver com sabedoria.
7 ในกู้สิ่งกู้อย่างต้านต้องเยียะดีเป๋นตั๋วอย่างต่อหมู่เขา เมื่อต้านสอน หื้อสอนอย่างซื่อสัตย์กับเอาแต๊เอาว่า
7 Você mesmo deve ser exemplo da prática de boas obras. Tudo que fizer deve refletir a integridade e a seriedade de seu ensino.
8 กับหื้อต๋ามหลักกำสอนตี้ถูกต้อง เปื้อจะบ่มีใผต๋ำหนิได้ ส่วนคนตี้ขัดขวางต้านก็จะอายขายหน้า ย้อนว่าหมู่เขาบ่ฮู้จะเอาอะหยังมาว่าหื้อหมู่เฮาได้
8 Sua mensagem deve ser tão correta a ponto de ninguém a criticar. Então os que se opõem a nós ficarão envergonhados e nada terão de ruim para dizer a nosso respeito.
9 สอนหมู่ขี้ข้าหื้อยอมฟังเจ้านายของต๋นกู้เรื่อง กับเยียะหื้อเจ้านายปอใจ๋ บ่ดีเถียงเปิ้น
9 Quanto aos escravos, devem sempre obedecer a seu senhor e fazer todo o possível para agradá-lo. Não devem ser respondões,
10 กับห้ามลักเข้าของ แต่แสดงหื้อเจ้านายหันว่าเขาไว้ใจ๋ได้ เปื้อว่ากู้สิ่งตี้หมู่เขาเยียะจะเยียะหื้อกำสอนของพระเจ้าพระผู้จ้วยหื้อรอดป๊นบาปโต้ษของเฮา เป๋นตี้น่าเหลื้อมใสศรัทธา
10 nem roubar, mas devem mostrar-se bons e inteiramente dignos de confiança. Assim, tornarão atraente em todos os sentidos o ensino a respeito de Deus, nosso Salvador.
11 ตี้ข้าพเจ้าอู้จาอี้ก็ย้อนว่าพระเจ้าเปิดเผยพระคุณของพระองค์เปื้อจ้วยคนตังหลายหื้อรอดป๊นบาปโต้ษ
11 Pois a graça de Deus foi revelada e a todos traz salvação.
12 โดยพระคุณนี้พระเจ้าสอนหื้อเฮาเลิกใจ๊จีวิตตี้บ่นับถือพระเจ้า กับตัดกิเลสตั๋ณหาของโลกนี้เหีย แล้วสอนหื้อเฮาเป๋นคนมีสติบังคับตั๋วเก่าได้ เป๋นคนยุติธรรม กับเป๋นคนตี้ยำเก๋งพระเจ้าในยุคนี้
12 Somos instruídos a abandonar o estilo de vida ímpio e os prazeres pecaminosos. Neste mundo perverso, devemos viver com sabedoria, justiça e devoção,
13 เฮาควรเยียะจาอี้ในต๋อนตี้เฮารอความหวังอันน่ายินดี ความหวังนี้คือก๋านป๋ากฏของรัศมีของพระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่กับพระผู้จ้วยหื้อรอดป๊นบาปโต้ษของเฮา คือพระเยซูคริสต์
13 enquanto aguardamos esperançosamente o dia em que será revelada a glória de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo.
14 พระองค์ต๋ายเปื้อเฮา เปื้อไถ่เฮาหื้อป๊นอำนาจบาปตึงหมดตึงเสี้ยง กับเปื้อเยียะหื้อเฮาบริสุทธิ์ แล้วจะได้เป๋นคนของพระเจ้าตี้เอาแต๊เอาว่าในก๋านเยียะความดี
14 Ele entregou sua vida para nos libertar de todo pecado, para nos purificar e fazer de nós seu povo, inteiramente dedicado às boas obras.
15 ย้อนจาอั้นหื้อสอนสิ่งหมู่นี้ ตึงกระตุ้นผู้เจื้อตี้หั้นหื้อเยียะตวย กับว่าหื้อคนตี้บ่เยียะ ต้านมีสิทธิอำนาจเต๋มตี้จะเยียะจาอี้ บ่ดีหื้อใผดูแควนเฮาได้เน่อ
15 Ensine essas coisas e encoraje os irmãos a praticá-las. Corrija-os com autoridade. Não deixe que ignorem o que você diz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.