Salmos 66
nkr (NKR) vs VC
1 Henua i lalo alodahi, goodou hevaalogi duuhia de Maadua i de malangilangi!
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Daahili mage hagamahamaha ina dono ingoo;
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Hai ange gi de Maadua, “Au hegau e hagamaatagu mmao!
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Henua i lalo alodahi gi daumaha adu gi de goe;
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Loomai diiloo mee a de Maadua gu hai:
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Ia ne hai gi masa tai bei de uda henua;
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 e dagina ga hano ai i dono sauaa,
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Denga huaadangada, goodou duuhia taadeu Maadua,
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 ia ne hagaola omaadeu mouli,
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 De Maadua, koe gu hagatale ange omaadeu dagodo;
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Koe ne buulou gimaadeu i de gatae,
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Koe ne hai dangada gi dagina ma de vaivai hai gimaadeu;
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Au e gaamai naa gi doo hale agu sigidaumaha dudu;
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 ma agu muna gu tala ma de hagatoo donu ai
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Au e hai naa denga sigidaumaha dudu i denga manu pedi,
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Goodou alodahi e maatagu i de Maadua, loomai hagalaangona,
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Au ne dangi ange ia gi balea mai au,
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Noo au e daohi dahi baubau i ogu lodo,
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Ni muna abodonu de Maadua e hagallongo;
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Hagadegi ina de Maadua,
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.