Salmos 66
nkr (NKR) vs NVI
1 Henua i lalo alodahi, goodou hevaalogi duuhia de Maadua i de malangilangi!
1 Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 Daahili mage hagamahamaha ina dono ingoo;
2 Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 Hai ange gi de Maadua, “Au hegau e hagamaatagu mmao!
3 Digam a Deus: "Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 Henua i lalo alodahi gi daumaha adu gi de goe;
4 Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome". Pausa
5 Loomai diiloo mee a de Maadua gu hai:
5 Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 Ia ne hai gi masa tai bei de uda henua;
6 Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 e dagina ga hano ai i dono sauaa,
7 Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 Denga huaadangada, goodou duuhia taadeu Maadua,
8 Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 ia ne hagaola omaadeu mouli,
9 foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 De Maadua, koe gu hagatale ange omaadeu dagodo;
10 Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 Koe ne buulou gimaadeu i de gatae,
11 Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 Koe ne hai dangada gi dagina ma de vaivai hai gimaadeu;
12 Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 Au e gaamai naa gi doo hale agu sigidaumaha dudu;
13 Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 ma agu muna gu tala ma de hagatoo donu ai
14 votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 Au e hai naa denga sigidaumaha dudu i denga manu pedi,
15 Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 Goodou alodahi e maatagu i de Maadua, loomai hagalaangona,
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 Au ne dangi ange ia gi balea mai au,
17 A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 Noo au e daohi dahi baubau i ogu lodo,
18 Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 Ni muna abodonu de Maadua e hagallongo;
19 mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 Hagadegi ina de Maadua,
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.