Salmos 45
nkr (NKR) vs ARC
1 Ogu lodo gu honu malingilingi i muna hagamalangilangi;
1 O meu coração ferve com palavras boas; falo do que tenho feito no tocante ao rei; a minha língua é a pena de um destro escritor.
2 Koe e mahamaha ange i denga daane;
2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus lábios; por isso, Deus te abençoou para sempre.
3 Taane mmahi, daulia dau gadilaasa i honga doo dege;
3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente, com a tua glória e a tua majestade.
4 Savini i honga de hoosa i de mahamaha gai koe gi kii,
4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente pela causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua destra te ensinará coisas terríveis.
5 Dao o dau mee hholu e kangi i de tili gi ulu gi lodo o oo hagadaumee, e de hodooligi;
5 As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei, e por elas os povos caíram debaixo de ti.
6 De Maadua, doo nohoanga e dagodo ga hano ai e dee ngado mai.
6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de equidade.
7 Koe e lodo i de mee heohi gai e kino i de baubau.
7 Tu amas a justiça e aborreces a impiedade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
8 Oo malo alodahi e hagamanongi i \+w myrrh\+w* ma aloe aama cassia.
8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra, a aloés e a cássia, desde os palácios de marfim de onde te alegram.
9 Hanu oo haahine hagadubu ni damaa hine nii denga hodooligi;
9 As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres donzelas; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.
10 Tamaa hine, hagalaangona ma gi hagasaelea,
10 Ouve, filha, e olha, e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai.
11 gai de hodooligi ga malangilangi i doo mahamaha.
11 Então, o rei se afeiçoará à tua formosura, pois ele é teu senhor; obedece-lhe.
12 Dangada o Tyre e gaamai naa gi de goe denga mee ngadi gaavange;
12 E a filha de Tiro estará ali com presentes; os ricos do povo suplicarão o teu favor.
13 Tamaa hine a de hodooligi e mahamaha mmao i lo tono aabi;
13 A filha do rei é toda ilustre no seu palácio; as suas vestes são de ouro tecido.
14 Ia e gahu i malo maaga hagalaagii ga dagi ai gi daho de hodooligi,
14 Levá-la-ão ao rei com vestes bordadas; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
15 Gilaadeu e malangilangi ma de llodo danuaa i de masavaa alaadeu e dagi mai ai ia,
15 Com alegria e regozijo serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.
16 Au dama daane e kave naa tuulanga o olaadeu damana;
16 Em lugar de teus pais será a teus filhos que farás príncipes sobre toda a terra.
17 Au e hai naa denga atangada alodahi gi manadua goe;
17 Farei lembrado o teu nome de geração em geração; pelo que os povos te louvarão eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.