Provérbios 9

nkr (NKR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 De heiangi gu hagaduu dono hale;
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2 Ia gu daa denga manu e hai ai giidagi, ma de hilo ana uvaini,
2 já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3 Ia gu kave ono haahine hai hegau gi tuu
3 Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4 “Be goai e lodo senga, gai ia gi daa mai gi kinei!”
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5 “Loomai gaina agu gai,
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Dilia oodou llodo ssenga gi mouli ai goodou,
6 Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 Be goai e hagaheohi ina tangada doo mee e hagadogaa ina naa,
7 O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8 Koe gi dee hagaseegina tangada doo mee, go hiidinga ia e kino naa i de goe,
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9 Agoagona ange tangada heiangi gi kii ange ai dono heiangi;
9 Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 De madagu i Tagi Maolunga go taamada o de heiangi,
10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 Go de heiangi e haia ga daulooloa doo mouli,
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 Noo koe e heiangi, gai e danuaa adu donu gi de goe,
12 Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 De lodo senga e bei de hine nngana de leo,
13 A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14 Ia e noho i ma te abaaba o dono hale,
14 Senta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 ma e hagahi ai dangada e seesee mai laa kilaa,
15 chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16 “Be goai naa huu ni dangada llodo senga, gai gilaadeu gi taa mai gi kinei!”
16 Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17 “Denga vai gaiaa e maimai,
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 Aagai gilaadeu e dee iloo donu bolo go kilaa iai de gau maakau,
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.