Neemias 1
nkr (NKR) vs VC
1 Muna a Nehemiah, tama daane a Hacaliah.
1 Palavras de Neemias, filho de Helquias. No mês de Casleu do vigésimo ano, encontrando-me eu em Susa, no palácio,
2 gai Hanani, dahi ogu dangada, ne humai i Judah madali hanu daane, gai au ne ssili ange gi gilaadeu dagodo o de gau Ssuu gu aahe laa gi de henua, aama dagodo o Jerusalem.
2 eis que chegaram de Judá, Hanani, um de meus irmãos, com alguns companheiros. Perguntei-lhes pelos judeus libertados que tinham escapado ao cativeiro e a respeito de Jerusalém.
3 Gai gilaadeu ga hai mai, “Dangada ne ola ga nnoho i de henua gu hai ngadaa mmao ma de hagadookaa olaadeu dagodo; de buibui o Jerusalem gu maoha, gai ono haitoga gu lava i de dudu i de ahi.”
3 Os que escaparam, disseram-me eles, os que voltaram do cativeiro, estão lá na província, numa grande miséria e numa situação humilhante; os muros de Jerusalém estão em ruínas e suas portas foram incendiadas.
4 De masavaa huu aagu ne langona ai muna nei, gai au gu dangi. Gai au ne daemaha ogu lodo ma de hagahiigai aama de dalodalo ange gi de Maadua o de langi i hanu laangi.
4 Ouvindo tais palavras, sentei-me para chorar e fiquei vários dias desconsolado; jejuei e orei diante do Deus do céu,
5 Au ne hai ange:
5 dizendo: Ah! Senhor, Deus do céu, Deus grande e terrível, vós que permaneceis fiel à vossa aliança e exerceis a misericórdia para com aqueles que vos amam e observam os vossos mandamentos,
6 hagahuuhulia mai luoo dalinga ma luoo mada, mage hagalaangona talodalo a doo dangada hai hegau, e dalodalo ai i mada luoo mada i de laangi ma de boo i dagodo o de gau Israel, oo dangada hai hegau, ma de tala adu haisala o de gau Israel gu haisala adu ai gi de goe. Ni muna abodonu, gimaadeu ma ogu dubuna madagidagi gu haisala adu donu gi de goe.
6 que vossos ouvidos estejam atentos e vossos olhos se abram para ouvirdes a prece que eu, vosso servo, estou fazendo na vossa presença, de noite e de dia, pelos filhos de Israel, vossos servos, confessando os pecados que nós, os israelitas, cometemos contra vós. Porque eu mesmo e a casa de meu pai temos pecado.
7 Gimaadeu gu hai hegau baubau adu donu gi de goe i demaadeu dee daohi au hainga ma au muna gu hagasauaa, aama au hagamodu gu lava i de gaavange gi doo dangada hai hegau go Moses.
7 Nós vos ofendemos gravemente e não observamos as leis, mandamentos e preceitos que destes a Moisés, vosso servo.
8 Hagamaanadu i au muna gu tala ange gi Moses, ma gu hai ange, ‘Noo goodou e dee hai hegau i de muna abodonu, gai au e hai naa goodou gi mavaevae saele i denga huaahenua ange laa,
8 Lembrai-vos da palavra que destes ao vosso servo Moisés, dizendo: se transgredirdes meus preceitos, eu vos dispersarei entre as nações;
9 aagai noo goodou e aahe mai gi de au, ma de daudali i agu muna gu tala adu gi goodou, e dee galemu donu goodou gu mavaevae saele gi de bido laa o henua i lalo, gai au e hagaahe mai naa donu goodou gi de mommee aagu gu hili e dugu ai dogu ingoo.’
9 mas, se voltardes a mim, se observardes meus mandamentos e os praticardes, mesmo que estejais deportados às extremidades do céu, eu vos reunirei ali e vos farei retornar ao lugar que escolhi para estabelecer nele a morada de meu nome.
10 Gilaadeu go oo dangada hai hegau ma au dangada gu hagao i doo sauaa ma doo lima mmahi.
10 Eles são vossos servos, esse mesmo povo que libertastes com o poder e a força de vossa mão.
11 Dogu Ia Aamua, aude haihaia hagalaangona dalodalo a doo dangada hai hegau ma dalodalo a oo dangada hai hegau, e malangilangi laa i de hagadubu i doo ingoo. Haia gi sula hagatau a doo dangada hai hegau ailaa nei, ma de abodonu mai gi de au i mada i mua o taane nei.”
11 Ah! Senhor, prestai ouvidos à oração deste vosso servo e à oração dos vossos servos que veneram o vosso nome. Dignai-vos hoje dar bom êxito ao vosso servo, e fazei-o ganhar o favor do rei. Eu era então copeiro do rei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.