Jó 29
nkr (NKR) vs VC
1 Gai a Job ne duudagi de tala ana muna, ga hai ange,
1 Jó continuou seu discurso nestes termos:
2 “Mee naa au gi ahe ange gi noho i denga malama gu hulo laa,
2 Quem me tornará tal como antes, nos dias em que Deus me protegia,
3 gai dana laama e hagamaalama honga dogu biho,
3 quando a sua lâmpada luzia sobre a minha cabeça, e a sua luz me guiava nas trevas?
4 ogu laangi goi mmahi ai,
4 Tal como eu era nos dias de meu outono, quando Deus velava como um amigo sobre minha tenda,
5 go de masavaa a de Ia Mmahi Mmao laa e noho ai madali au,
5 quando o Todo-poderoso estava ainda comigo, e meus filhos em volta de mim;
6 gai dogu haiava nogo seesee ai e honu i vai uu haduhadu,
6 quando os meus pés se banhavam no creme, e o rochedo em mim derramava ondas de óleo;
7 De masavaa oogu ne hano ai gi gaogao de haitoga o de aduhale,
7 quando eu saía para ir à porta da cidade, e me assentava na praça pública?
8 gai denga dama daane ne ngaalue gee i dogu haiava i delaadeu gidee au,
8 Viam-me os jovens e se escondiam, os velhos levantavam-se e ficavam de pé;
9 Dagi o de henua gu dee pasa,
9 os chefes interrompiam suas conversas, e punham a mão sobre a boca;
10 de gau aamua gu dee mmuu,
10 calava-se a voz dos príncipes, a língua colava-se-lhes no céu da boca.
11 Be goai gu langona agu muna e tuhi ai au,
11 Quem me ouvia felicitava-me, quem me via dava testemunho de mim.
12 go hiidinga au ne bale ange tangada hagaau aloha e dangi laa,
12 Livrava o pobre que pedia socorro, e o órfão que não tinha apoio.
13 Gilaadeu gu hai ngadaa laa e hagamanuuia ngau,
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu dava alegria ao coração da viúva.
14 Au e gahu au i de heohi, bei dagodo o de malo;
14 Revestia-me de justiça, e a eqüidade era para mim como uma roupa e um turbante.
15 Go au luu mada o tangada dee gide,
15 Era os olhos do cego e os pés daquele que manca;
16 Au se damana niiolaadeu e duasala,
16 era um pai para os pobres, examinava a fundo a causa dos desconhecidos.
17 Au ne hebagi ange ga hagadee kii tangada baubau,
17 Quebrava o queixo do perverso, e arrancava-lhe a presa de entre os dentes.
18 Gai au ne maanadu i ogu lodo,
18 Eu dizia: Morrerei em meu ninho, meus dias serão tão numerosos quanto os da fênix.
19 Au e bei de manu somo e hulo laa ono aga gi lodo vai,
19 Minha raiz atinge as águas, o orvalho ficará durante a noite sobre meus ramos.
20 Dogu mahamaha e dagodo naa donu huu i ogu daha,
20 Minha glória será sempre jovem, e meu arco sempre forte em minha mão.
21 Dangada e tali e hagallongo agu hagasaele;
21 Escutavam-me, esperavam, recolhiam em silêncio meu conselho;
22 Dua de tala agu muna, gai gilaadeu tee ahe ange e pasa,
22 quando acabava de falar, não acrescentavam nada, minhas palavras eram recebidas como orvalho.
23 Gilaadeu ne tali e hagallongo agu muna, bei delaadeu tali gi pala de langi,
23 Esperavam-me como a chuva e abriam a boca como se fosse para as águas da primavera.
24 De masavaa ne gada ange ai dogu ngudu gi gilaadeu, gai gilaadeu tee hagadonusia donu,
24 Sorria para aqueles que perdiam coragem; ante o meu ar benevolente, deixavam de estar abatidos.
25 Go au ne hilihilia ange alaadeu mee e hai, go au delaadeu dagi.
25 Quando eu ia ter com eles, tinha o primeiro lugar, era importante como um rei no meio de suas tropas, como o consolador dos aflitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.