Gênesis 49

nkr (NKR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Gai Jacob ga hagahi ana dama daane, ga hai ange, “Goodou hagabuni mai, gai au ga tala adu gi goodou mee e hai adu gi goodou i muli.
1 E Jacó chamou seus filhos e disse: Reuni-vos, para que eu possa vos dizer o que vos acontecerá nos últimos dias.
2 Dama a Jacob, goodou nnoho mai hagalaangona;
2 Reuni-vos, e ouvi, filhos de Jacó, ouvi com atenção a Israel, vosso pai.
3 Reuben, go koe dagu dama madua;
3 Rúben, tu és o meu primogênito, minha força, e o princípio do meu vigor, a excelência da dignidade, e a excelência do poder.
4 Koe e bei denga vai e dee maua laa gi malino,
4 Instável como a água, não serás superior, porquanto subiste à cama de teu pai, e então a contaminaste. Ele subiu à minha cama.
5 Simeon ma Levi ni hai daina,
5 Simeão e Levi são irmãos; instrumentos de crueldade são em suas habitações.
6 Au e dee buni ange gi alaau hagasaele;
6 Oh! Minha alma, não entres no conselho secreto deles; minha honra não se una com a sua assembleia. Porque na sua ira mataram um homem, e na sua fúria derrubaram um muro.
7 Delaau llili gi hagamalaia,
7 Maldito seja seu furor, pois foi violento; e a sua ira, pois foi cruel. Eu os dividirei em Jacó, e os espalharei em Israel.
8 Judah, oo daina e tuhi naa goe;
8 Judá, tu és aquele que teus irmãos louvarão. Tua mão estará no pescoço dos teus inimigos; os filhos de teu pai se curvarão diante de ti.
9 Judah e bei de laiono mmahi;
9 Judá é um filhote de um leão; da presa tu subiste, meu filho. Curva-se e deita-se como um leão, e como um leão velho. Quem o despertará?
10 De laagau hodooligi e dee aau gee naa donu i daho Judah,
10 O cetro não se afastará de Judá, nem o legislador dentre seus pés, até que venha Siló. E a ele se congregarão os povos.
11 E nnoa ange naa dana \+w donkey\+w* gi dahi \+w grapevine\+w*,
11 Amarra seu jumentinho à videira, e o filhote de sua jumenta à videira escolhida. Ele lavou suas vestes no vinho, e sua capa no sangue de uvas.
12 Luoono mada e mmea naa i dana unu uvaini,
12 Seus olhos serão vermelhos de vinho, e os seus dentes brancos de leite.
13 Zebulun e noho naa i tagudai;
13 Zebulom habitará no porto do mar, e ele será como um porto para os navios; e sua fronteira será em Sidom.
14 Issachar e bei dahi donkey mmahi,
14 Issacar é um jumento forte, deitado entre dois fardos.
15 De masavaa naa huu aana e gidee ai tanuaa o dono hagamaabunga,
15 E ele viu que o descanso era bom, e que a terra era prazerosa. E curvou seu ombro para carregar, e se tornou um servo de tributo.
16 Dan e hagamodu naa muna o ono dangada;
16 Dã julgará seu povo, como uma das tribos de Israel.
17 Dan e bei de labodo i honga de haiava laa,
17 Dã será uma serpente junto ao caminho, uma víbora junto à vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que seu cavaleiro cairá para trás.
18 Tagi Maolunga, au e tali dau hagaola.
18 Eu tenho esperado pela tua salvação, ó SENHOR.
19 Hanu hagabuulinga o de gau gaiaa e hebagi ange naa gi a Gad,
19 Gade, uma tropa o suplantará, mas no final ele prevalecerá.
20 Asher e gai naa gai moomuna ma de mmammami,
20 De Aser seu pão será gordura, e ele produzirá delícias reais.
21 Naphtali e bei dahi dia hahine gu tala gi hano,
21 Naftali é uma cerva solta; ele dá palavras bondosas.
22 Joseph e bei de grapevine hua lagolago,
22 José é um ramo frutífero, um ramo frutífero junto à fonte, cujos ramos correm sobre o muro.
23 Dangada e dilia mee hholu e kona de hebagi ange naa gi de ia,
23 Os arqueiros o amarguraram, e atiraram nele, e o odiaram,
24 aagai dana mee hholu e dee ngalungalue naa donu,
24 mas o seu arco habitou na força, e os braços das suas mãos foram fortalecidos pelas mãos do Deus poderoso de Jacó; (de lá é o pastor, a rocha de Israel),
25 Gai de Maadua o doo damana e bale adu naa goe,
25 pelo Deus de teu pai, que te ajudará, e pelo Todo-Poderoso, que te abençoará com bênçãos do céu acima, bênçãos da profundeza que está abaixo, bênçãos dos peitos e do útero.
26 Denga manuuia a doo damana e danuaa ange
26 As bênçãos de teu pai prevalecerão sobre as bênçãos dos meus progenitores, até os últimos limites das colinas eternas. Elas estarão sobre a cabeça de José, e na coroa da cabeça daquele que esteve separado de seus irmãos.
27 Benjamin se wolf alasala,
27 Benjamim saqueará como um lobo; pela manhã ele devorará a presa e à noite dividirá o despojo.
28 Aanei hagadiilinga alodahi e dinoangahulu ma dogolua o Israel, gai aanei muna a delaadeu damana ne tala ange gi gilaadeu, i de masavaa aana ne hagamanuuia ai gilaadeu. Ia ne hagamanuuia dahi ma dahi i de manuuia e heohi ange gi de ia.
28 Todas estas são as doze tribos de Israel, e isto foi o que seu pai lhes falou, e os abençoou, cada um de acordo com sua bênção ele os abençoou.
29 Gai ia ga bolo ange gi gilaadeu ga hai ange, “Au gu dai magau naa, gai goodou gaavee au danumia i daho ogu dubuna madagidagi i lo te haonga i de alahenua o Ephron, taane Heth,
29 E ele lhes ordenou, e lhes disse: Eu serei reunido ao meu povo; sepultai-me com meus pais na caverna que está no campo de Efrom, o heteu,
30 i lo te haonga i honga de alahenua i Machpelah, i baasi dua o Mamre i de henua go Canaan, go de alahenua a Abraham ne hagao mai i daho Ephron, taane Heth e hai ai de mommee o ana daanunga.
30 na caverna que está no campo de Macpela, que está diante de Manre, na terra de Canaã, que Abraão comprou com o campo de Efrom, o heteu, como uma possessão para um lugar de sepultamento.
31 Go kilaa ne danu ai Abraham, ma dono bodu go Sarah, ma Isaac ma dono bodu go Rebekah. Gai go kilaa hogi aagu ne danu ai Leah;
31 Ali eles sepultaram Abraão e Sara, sua esposa; ali sepultaram Isaque e Rebeca, sua esposa; e ali eu sepultei Lia.
32 go de alahenua ma de haonga ne hagao laa i daho de gau Heth.”
32 A compra do campo e da caverna que está nele foi dos filhos de Hete.
33 Gai de masavaa huu ne lava ai muna a Jacob ange gi ana dama, gai ia ga hagapogo mai luoono vae gi honga de moenga, ga hai ana manava hagaodi, gai ia ga hagabuni madali ono dangada.
33 E quando Jacó terminou de dar ordens a seus filhos, ele recolheu seus pés dentro da cama, e rendeu o espírito, e foi reunido ao seu povo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.