Salmos 94

New International Version (NIV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 The LORD is a God who avenges. O God who avenges, shine forth.
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Rise up, Judge of the earth; pay back to the proud what they deserve.
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 How long, LORD, will the wicked, how long will the wicked be jubilant?
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 They crush your people, LORD; they oppress your inheritance.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 They slay the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 They say, "The LORD does not see; the God of Jacob takes no notice."
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Take notice, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Does he who fashioned the ear not hear? Does he who formed the eye not see?
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 Does he who disciplines nations not punish? Does he who teaches mankind lack knowledge?
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 The LORD knows all human plans; he knows that they are futile.
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Blessed is the one you discipline, LORD, the one you teach from your law;
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 you grant them relief from days of trouble, till a pit is dug for the wicked.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For the LORD will not reject his people; he will never forsake his inheritance.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Unless the LORD had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 When I said, "My foot is slipping," your unfailing love, LORD, supported me.
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 When anxiety was great within me, your consolation brought me joy.
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Can a corrupt throne be allied with you — a throne that brings on misery by its decrees?
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 The wicked band together against the righteous and condemn the innocent to death.
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 But the LORD has become my fortress, and my God the rock in whom I take refuge.
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.