Salmos 45
New International Version (NIV) vs NVT
1 My heart is stirred by a noble theme as I recite my verses for the king; my tongue is the pen of a skillful writer.
1 Lindas palavras comovem meu coração; recitarei um belo poema a respeito do rei, pois minha língua é como a pena de um habilidoso escritor.
2 You are the most excellent of men and your lips have been anointed with grace, since God has blessed you forever.
2 Tu és o mais belo de todos; palavras graciosas fluem de teus lábios. Sim, Deus te abençoou para sempre.
3 Gird your sword upon your side, O mighty one; clothe yourself with splendor and majesty.
3 Põe tua espada à cintura, ó poderoso guerreiro; tu és glorioso e majestoso!
4 In your majesty ride forth victoriously in behalf of truth, humility and righteousness; let your right hand display awesome deeds.
4 Em tua majestade, cavalga para a vitória e defende a verdade, a humildade e a justiça; avança e realiza feitos notáveis.
5 Let your sharp arrows pierce the hearts of the king's enemies; let the nations fall beneath your feet.
5 Tuas flechas são agudas e atravessam o coração de teus inimigos; as nações caem a teus pés.
6 Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
6 Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
7 You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.
7 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria mais que sobre qualquer outro.
8 All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces adorned with ivory the music of the strings makes you glad.
8 Mirra, aloés e cássia perfumam tuas roupas; em palácios de marfim, instrumentos de cordas te alegram.
9 Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.
9 Entre as mulheres de tua corte há filhas de reis; à tua direita, está a rainha, usando joias de ouro puro de Ofir.
10 Listen, O daughter, consider and give ear: Forget your people and your father's house.
10 Ouça, ó filha de rei; leve a sério o que digo. Esqueça seu povo e sua família,
11 The king is enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord.
11 pois o rei, seu marido, se encanta com sua beleza; honre-o, pois ele é seu senhor.
12 The Daughter of Tyre will come with a gift, men of wealth will seek your favor.
12 A cidade de Tiro a cobrirá de presentes, os ricos suplicarão por seu favor.
13 All glorious is the princess within her chamber; her gown is interwoven with gold.
13 A princesa é uma linda noiva, belíssima em seu vestido dourado.
14 In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her and are brought to you.
14 Em suas roupas bordadas, é levada até o rei, acompanhada de suas damas de honra.
15 They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king.
15 Formam um grupo alegre e festivo que entra no palácio real.
16 Your sons will take the place of your fathers; you will make them princes throughout the land.
16 Teus filhos serão reis, como o pai deles; tu os farás governantes de muitas terras.
17 I will perpetuate your memory through all generations; therefore the nations will praise you for ever and ever.
17 Eu darei honra ao teu nome por todas as gerações; por isso, as nações te louvarão para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.