Salmos 118
New International Version (NIV) vs VC
1 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 Let Israel say: "His love endures forever."
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 Let the house of Aaron say: "His love endures forever."
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 Let those who fear the LORD say: "His love endures forever."
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 When hard pressed, I cried to the LORD; he brought me into a spacious place.
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 The LORD is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 The LORD is with me; he is my helper. I look in triumph on my enemies.
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in humans.
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them down.
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them down.
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 I was pushed back and about to fall, but the LORD helped me.
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 The LORD is my strength and my defense "; he has become my salvation.
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: "The LORD's right hand has done mighty things!
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 The LORD's right hand is lifted high; the LORD's right hand has done mighty things!"
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 I will not die but live, and will proclaim what the LORD has done.
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 The LORD has chastened me severely, but he has not given me over to death.
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 Open for me the gates of the righteous; I will enter and give thanks to the LORD.
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 This is the gate of the LORD through which the righteous may enter.
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation.
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone;
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 the LORD has done this, and it is marvelous in our eyes.
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 The LORD has done it this very day; let us rejoice today and be glad.
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 LORD, save us! LORD, grant us success!
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. [^2]
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 The LORD is God, and he has made his light shine on us. With boughs in hand, join in the festal procession up "to the horns of the altar.
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 You are my God, and I will praise you; you are my God, and I will exalt you.
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.