Salmos 118

New International Version (NIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 Let Israel say: "His love endures forever."
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Let the house of Aaron say: "His love endures forever."
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Let those who fear the LORD say: "His love endures forever."
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
5 When hard pressed, I cried to the LORD; he brought me into a spacious place.
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
6 The LORD is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
7 The LORD is with me; he is my helper. I look in triumph on my enemies.
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in humans.
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them down.
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them down.
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
12 They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
13 I was pushed back and about to fall, but the LORD helped me.
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
14 The LORD is my strength and my defense "; he has become my salvation.
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
15 Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: "The LORD's right hand has done mighty things!
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
16 The LORD's right hand is lifted high; the LORD's right hand has done mighty things!"
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
17 I will not die but live, and will proclaim what the LORD has done.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
18 The LORD has chastened me severely, but he has not given me over to death.
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
19 Open for me the gates of the righteous; I will enter and give thanks to the LORD.
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
20 This is the gate of the LORD through which the righteous may enter.
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
21 I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation.
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone;
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
23 the LORD has done this, and it is marvelous in our eyes.
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
24 The LORD has done it this very day; let us rejoice today and be glad.
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
25 LORD, save us! LORD, grant us success!
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. [^2]
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
27 The LORD is God, and he has made his light shine on us. With boughs in hand, join in the festal procession up "to the horns of the altar.
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
28 You are my God, and I will praise you; you are my God, and I will exalt you.
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
29 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.